Читать «Фантастическое ассорти. Сборник рассказов» онлайн - страница 60

Ирина Ю. Станковская

Маркус взглянул на часы. Пора будить товарищей, скоро рассвет. Пусть его считают глупым, неуклюжим и бездарным. Пусть они, добрые ребята, кривясь, пьют омерзительные коктейли. Им с каждым разом будет легче их переносить. И напитки уже действуют! Сегодня, как это было уже почти двести лет подряд, ни одна девушка не пострадала от клыков его закадычных друзей.

Бальная шляпка для Авокады

Авокада ожесточённо воткнула булавку в волосы, но шляпка всё равно съехала набекрень.

«Сдам обратно!» – подумала она, зная, что не сдаст. Стоило только представить презрительную улыбочку мадам Магнолии. Она-то сразу наденет шляпку аккуратным и точным движением. И при этом будет нарочито почтительно наклонять изящную головку: «Да, мадемуазель, одну минутку, мадемуазель. Сидит чудесно, мадемуазель!»

Булавка больно царапнула кожу, Авокада взвизгнула и схватила шляпную картонку. Пусть ехидничает мадам Магнолия, но шляпка явно с дефектом! Хватит терпеть! Мадам должна ее переделать или вернуть деньги! Пользуются тем, что она робкая по натуре! Она должна добыть подходящую шляпку! Это же в буквальном смысле венец успеха для девушки ее положения! Без шляпки на балу делать нечего. А ведь там будет принц Гранат!

Несмотря на поздний вечер, в лавке горел свет. Мастерицы работали не покладая рук – понятно, в городе готовился большой осенний бал. Авокада на секунду замерла перед резной деревянной дверью, собираясь с духом, затем схватила молоток и постучала. Долго не открывали, и решимость Авокады понемногу таяла. Она уже хотела ретироваться, но дверь вдруг тихо отворилась. На пороге со свечой в руке возникла пожилая дама, закутанная в клетчатую шаль. Маленькие темные глазки незнакомки выжидательно уставились на растерянную девушку.

– Я к мадам Магнолии, – промямлила Авокада.

Обычно ей открывала или девочка на побегушках, смешливая Стефи, или помощница главной мастерицы Иванна, благовоспитанная молодая особа. Мадам много раз говорила, что не любит держать у себя старух. Исключение составляли работающие в задних комнатах первоклассные модистки мадам Бегония и мадам Вербена.

– Детка, вы ошиблись, – вежливо произнесла пожилая дама. – Я живу здесь лет сорок, никакой Магнолии сроду не видела!

Авокада смутилась и завертела головой. Неужели она заблудилась в темноте?

– Давайте, я помогу вам со шляпкой, – улыбнулась вдруг старуха. – Смотрю, у вас в руках картонка, да и вид у вас расстроенный. Вы в этой шляпке на осенний бал собирались?

Авокада ахнула. Пожилые люди проницательны, но не до такой же степени!

Её собеседница ловко убрала куда-то свечу и втянула Авокаду в тёплый уютный холл. В доме мадам Магнолии был точно такой же. Через несколько секунд девушка стояла перед зеркалом в бронзовой раме (странно, но такое же зеркало имелось и у мадам Магнолии), а старуха деловито прилаживала к её каштановым волосам злосчастный головной убор.

– Когда надеваете шляпку, всегда немного подворачивайте вот здесь, – удовлетворённо заметила неожиданная помощница, когда Авокада несколько раз правильно и быстро надела творение мадам Магнолии.