Читать «Буря над Колдуном. Испытание в Иноземье. Добыча Предтечи» онлайн - страница 258
Андрэ Нортон
Глава шестая
«Зианта!»
Из сна девушку вырвал не чей–то крик, нет, он раздался в её мозгу, но тем не менее она проснулась и теперь лежала на помятой постели, глядя в темноту… прислушиваясь…
«Зианта?»
Значит, ей это не приснилось. Кто же это? Оган? Не думая об опасности, что у Иубана могут найтись приборы, с помощью которых он может засечь мыслеречь, она послала мысленный зов:
«Харат!»
Зианта узнала эту волну, нахлынувшую и тут же исчезнувшую, чтобы оставить её в замешательстве. Но ведь Харат должен был остаться на Корваре. Оган, разумеется, не взял бы это маленькое негуманоидное существо с собой, отправляясь в поход. И уж никак не может быть, чтобы мысленное послание пересекло межзвёздное пространство и достигло не нанесённой на карты планеты.
«Что?..»
Но тут, перекрывая возникавшие в её голове мысли, донеслось мощное послание:
«Думай… думай обо мне! Нам нужен ориентир».
Вот наконец прибыли и их союзники… а ведь об этом и предупреждала Яса — что вслед за ними отправятся и её люди. Подчиняясь требованию, в голове Зианты возник мысленный образ Харата, и девушка изо всех сил старалась, отбросив в сторону любопытство, удержать маяк, указывавший путь тем, кого с таким нетерпением ждала саларика.
«Отлично!» — неожиданно и резко, словно хлопок, раздалось в голове новое сообщение.
Затем она почувствовала, что Харат поднял защитный экран: получив всё, что ему было нужно, маленькое инопланетное существо оборвало их общение. И девушка знала: пока он не захочет, ей не возобновить связь.
Зианта повернула голову. Напротив неё, свернувшись клубочком, спала Яса, ровно и едва слышно дыша. Должна ли она разбудить хозяйку и сообщить, что Оган уже на пути к планете?
И Харат… как он оказался в этом деле? Нет, нужно подождать, пока не останется никаких сомнений. Она ещё два раза ночью посылала мысленные зовы, однако если союзник и слышал её, то не отвечал, и девушка должна была смириться с этим.
Встали они рано, и Зианта, опасаясь детекторов, решила подождать с новостями, пока они не отойдут подальше от корабля. Иубан тоже готовился к выходу. Следовало быть предельно осторожной, чтобы не возбудить никаких подозрений.
Капитан пиратов не сводил с девушки глаз, когда она цепляла за пояс сумку с припасами пищи и воды, словно ему хотелось прибавить ещё и поводок на случай, если она вздумает сбежать. Зианта сразу же заметила, что он взял станнер, но ни ей, ни Ясе никто не предложил оружие.
Они вышли на верхнюю площадку трапа и чуть–чуть постояли, пока не захлопнулся люк, оглядывая простиравшуюся перед ним безлюдную, подвергшуюся ужасным разрушениям местность. Она видела город… но разве хоть что–нибудь может быть здесь?
Повсюду змеились глубокие расщелины — последствия взрывов, изуродовавших эту землю и уничтоживших жизнь много веков назад. Непроизвольно рука Зианты потянулась к мешочку, висевшему на шее, и она прижала к груди драгоценную фигурку. Если у неё и есть какой–либо проводник, то это он.
Яса шла рядом с ней.
— Сингакок, — тихо сказала саларика. — Это и есть твой город?