Читать «Этот беспутный лорд Хавергал» онлайн - страница 45
Джоан Смит
Дамы благополучно были доставлены домой, чтобы переодеться. Мужчины остались ждать их в карете. В апартаментах Виолетты, куда Летти зашла, чтобы поделиться с подругой впечатлениями о поездке, состоялся разговор.
– С этими дамами связана какая-то тайна, я это чувствую, – сказала Летти.
– Когда упоминались их имена, наши мужчины готовы были перегрызть друг другу горло. Похоже, они оба влюблены в одну из них.
Летти издала возглас удивления:
– Как же мне это раньше не пришло в голову?! Скорее всего, это блондинка, мисс Девро. Думаю, что Хавергал даже не знаком с мисс Харди, хотя герцог был не прочь, чтобы он обратил на нее внимание. Хавергал влюблен в мисс Девро, это точно, а герцог стремится его устранить с дороги. Оно и лучше, ведь она бесприданница. Хавергалу нужно жениться на богатой, если он собирается вообще жениться до кончины отца. Однако странно, что Хавергал не выразил желания, чтобы их пригласили к обеду, ты не находишь?
– Я не сомневаюсь, что ее больше привлекает титул и состояние Краймонта. Он хочет оставить ее для себя.
– Таким образом, вопрос о том, чтобы его не упустить, для меня отпадает, – разочарованно заметила Летти.
– Это только предположения. Мы можем и ошибаться. Возможно, Хавергал должен деньги мисс Девро. Этим можно объяснить его напряженность при упоминании ее имени.
– Не допускаю мысли, что он может взять деньги в долг у леди. Он не пал еще так низко.
Разговор был прерван появлением служанки, которая оповестила о том, что в их отсутствие заходил мистер Нортон, и передала записку. Он просил разрешения навестить их вечером. Обычно он приходил без разрешения, но, зная, что у Летти гости, пытался проявить светскость.
– Нужно ему ответить, – сказала Летти. – У него нос свернется на сторону, когда получит отказ.
– А ревность совсем доконает, – добавила Виолетта без особого ликования.
– О, Господи! Надеюсь, он не явится с очередным предложением!
Между тем в карете шла словесная баталия иного свойства. На этот раз атакующей стороной был Хавергал.
– Почему вы не отослали их складывать свои пожитки? – наступал виконт. – Сейчас же избавьтесь от них! Я был на волосок от провала сегодня утром. Еще не хватает теперь иметь их в гостинице во время обеда!
– Они отказались уехать. Вы ведь знаете, как своевольна Черри. А Иона была страшно рассержена, что вы от нее отказались, она ведь проделала весь этот путь в Ашфорд специально для вас!
– Я ее даже не знаю! Это все ваши проделки!
– Я сделал это ради вас, Хавергал. Иона страшно хочет познакомиться с вами.
– А я не желаю ее знать. Что подумает мисс Бедоуз, когда узнает правду?
– Так вы приударяете за «страшным турком»?
– Не совсем. Эта женщина крепка, как дуб. Она не уступит ни дюйма.
– Тогда можно уехать завтра же. И если она даже узнает правду, это будет уже несущественно, согласны?
– Нам нельзя уехать. Мы обещали сопровождать их на бал.
– Они найдут других кавалеров или поедут одни.
Хавергал насупился. Эгоизму герцога не было предела.