Читать «Карло Гольдони. Комедии_Карло Гоцци. Сказки для театра_Витторио Альфьери. Трагедии» онлайн - страница 383

Карло Гоцци

Брут

Я убежден: способным на такое Не только что друзья, но и враги Заклятые мои не могут Брута Считать. О римляне, передает Мне Цезарь власть свою, а это значит, Что от несправедливой власти он Отказывается, послушав сына, И Риму возвращает навсегда Свободу.

Гул ликования.

Цезарь

Хватит. Ты, как сын, как младший, Не должен забегать вперед меня. Послушайте теперь, что скажет Цезарь. Мое решенье на парфян идти Незыблемо. С рассветом легионы Я в Азию веду: уже давно Тень Красса неотмщенная взывает Ко мне. Антоний остается здесь, В Италии; да будет он для Рима На это время мной. А Кассий, Кимвр И Каска пусть в провинции вернутся, Назначенные им. Со мною Брут Отправится. Как только я покончу С врагами Рима, предоставлю я Своим врагам себя: пусть Рим решает, Диктатором, иль гражданином он, Или никем меня желает видеть.

Всеобщее молчание.

Брут

Не римлянина это, не отца, Не Цезаря слова. Приказам царским Мы только что внимали. О отец, В последний раз послушай гражданина И сына, уступи его слезам, Его мольбам. Мой голос — Рима голос. На Брута погляди: еще никто Не видел, чтобы он молил и плакал. Смотри, ты видишь, он у ног твоих. Ты хочешь быть ему отцом, а Риму Отцом не хочешь быть?

Цезарь

Твои мольбы Меня позорят перед всеми. Хватит! Встань и молчи. Тираном называть Меня он смеет. Был бы я тираном, Неужто я бы допустил, чтоб он Меня порочил на виду у Рима? То, что диктатор для себя решил, Должно пойти отечеству на пользу, И каждый, кто не подчинится мне, Тот Рима враг, и бунтовщик, и гнусный Предатель.

Брут

Вспомним свой гражданский долг И подчинимся все без исключенья Диктатору.

Брут обнажает кинжал и потрясает им над головой; заговорщики бросаются к Цезарю с мечами.

Кимвр

Умри, тиран, умри.

Кассий

Я тоже не останусь безучастным.

Цезарь

Изменники…

Брут

Один лишь я не смог?..