Читать «Карло Гольдони. Комедии_Карло Гоцци. Сказки для театра_Витторио Альфьери. Трагедии» онлайн - страница 253
Карло Гоцци
Барах
(порывисто)
Безумная!.. О, горе! Я погиб… Бежим отсюда! Тимур
Что все это значит? Барах
(в тревоге)
Бежим из этих стен, бежим немедля Из города… (Смотрит в глубину кулис.)
Увы, мне слишком поздно!.. Вот евнухи жестокой Турандот… (Скирине.)
Преступница!.. Безумная!.. Мне поздно Бежать… А ты беги, спаси, укрой Вот этого несчастного. Тимур
Скажи мне… Барах
(тихо, Тимуру)
Не размыкайте уст. Пусть ваше имя Из них не вырвется. (Скирине, торопливо.)
А ты, жена… Чтобы я мог тебе сказать спасибо… Чтобы хоть чуть исправить все то зло, Которое ты причинила, скройся, Но не в корчме у нас, а где-нибудь, И там же старца этого укрой, Пока не минет завтра полдень. Скирина
Муж…
Тимур
Уж вместе все пойдем… Барах
Не возражайте, — Меня разыскивают. Я открыт. Я должен здесь остаться. Уходите. (Смотрит в глубину кулис.)
Скорей! Скрывайтесь тотчас же… Не спорьте… Тимур
Но почему… Барах
(в тревоге)
О, боже, что за мука! (Смотрит в глубину кулис.)
Скирина
Да в чем моя вина? Барах
О я, несчастный! (Толкает их.)
Идите же!.. Скрывайте ваше имя. (Смотрит в глубину кулис.)
Напрасно трачу время и слова… Негодная жена! Злосчастный старец! Бежим все вместе… Все готовятся бежать.
Нет, теперь уж поздно.
Явление седьмое
Те же, Труффальдино и вооруженные евнухи.
Труффальдино останавливает Бараха, приставляя ему оружие к груди. Велит загородить все выходы.
Барах
Вы ищете Хассана? Это я. Труффальдино просит его не шуметь. Говорит, что пришел оказать ему великую милость.
Барах
Да, отвести меня в сераль. Идем. Труффальдино рассказывает, какое Хассану выпало счастье. Ведь если муха залетит в сераль, то исследуют, мужеского она пола или женского, и если окажется, что мужеского, то ее сажают на кол, и т. д. Спрашивает, кто этот старик.
Барах
Какой-то нищий, кажется. Идем. Труффальдино заявляет, что он намерен осчастливить также и этого нищего старика. Спрашивает, кто эта женщина.
Барах
Принцесса приказала взять меня. Оставь в покое старика. А эту Вот женщину я вижу в первый раз.