Читать «Вечна любов» онлайн - страница 21
Дж. Р. Уорд
— Той не може да говори. Чува, но за да бъде разбран, е необходим преводач.
— Тогава вземи и такъв със себе си.
Питаше се как ли щеше да реагира Мери, ако изведнъж влезеше в допир с техния свят.
— Жената, с чиято помощ разговаряхме тази вечер, е човек.
— Ще изтрием спомена от паметта й.
— Как да стигна до вас?
— Ще изпратим кола да те вземе. В девет часа.
— Адресът ми е…
— Знаем къде живееш.
Връзката прекъсна, а тя трепереше.
Върна се в къщата на приятелката си и ги завари в кухнята. Джон просто седеше до масата, а Мери ядеше супа. И двамата вдигнаха погледи при влизането й. Бела се опита да си придаде напълно невинен вид и седна. Изчака малко, преди да изплюе камъчето.
— Джон, познавам хора, които се занимават с бойни изкуства. — Което не беше лъжа. Беше чула, че братята са изключително добри във всички видове сражения. — Питах се дали не би искал да се срещнеш с тях?
Джон наклони глава на една страна и започна да движи ръце, без да откъсва поглед от Мери.
— Иска да знае защо. За да се учи ли?
— Може би.
Джон отново започна да прави знаци. Мери избърса устните си.
— Казва, че не може да плати обучението си. И че е прекалено дребен.
— А ще се заеме ли с тренировките, ако са безплатни? — Господи, какви ги вършеше? Имаше ли право да обещава неща, които не може да изпълни? Кой знае какво щяха да правят братята с него… — Чуй, Мери, ще го заведа на едно място, където ще се срещне с… майстори на бойните изкуства. Ще може да говори с тях. Да ги опознае. И може би ще пожелае…
Джон подръпна Мери за ръкава, описа още няколко знака, след което втренчи поглед в Бела.
— Напомня ти, че чува съвсем добре.
Бела погледна Джон.
— Съжалявам.
Той кимна, за да покаже, че приема извинението й.
— Ела утре с мен да се срещнем с тях — каза тя. — Какво ще изгубиш?
Джон сви рамене и направи грациозно движение с ръка. Мери се усмихна.
— Съгласен е.
— Ти също ще трябва да дойдеш. За да превеждаш.
Мери изглеждаше изненадана. Но след миг втренчи поглед в момчето.
— В колко часа?
— В девет — отговори Бела.
— Съжалявам, но тогава ще съм на работа.
— Девет часа вечерта — уточни Бела.
5.
Когато влезе в „Едноокия“, Бъч се чувстваше така, сякаш поне няколко от вътрешните му органи бяха престанали да функционират. Мариса беше отказала да се види с него и макар да не беше изненадан, той изпитваше силна болка.
Време беше за алкохолна терапия.
Заобиколи един пиян самохвалко, група безвкусно облечени курви и двама мъжаги, заети с канадска борба, и стигна до обичайната маса на тройката. Рейдж седеше в далечния ъгъл, до стената, в компанията на някаква брюнетка. Ви не се виждаше никъде, но пред празния стол имаше чаша водка „Грей Гуус“ и бъркалка за коктейли.
Бъч вече беше изпил две чаши, без да се почувства много по-добре, когато Вишъс се появи откъм задната част на бара. Ризата му беше разпасана и смачкана в долния край, а зад него вървеше чернокоса жена. Ви я отпрати, като видя Бъч.
— Здравей, ченге — каза братът и седна.
Бъч наклони чашата си.