Читать «Соблазны бытия» онлайн - страница 577

Пенни Винченци

* * *

Днем Лукас предложил Дженне прогуляться. Она тут же согласилась. Ярко светило солнце. Тумана не было и в помине. Они шли по набережной, по Темзе плыли солнечные блики. Над головой шумно проносились чайки. Гуляющих было больше, чем обычно. Люди улыбались. Казалось, их удивляло, что они снова видят друг друга. Неожиданно Лукас остановился и крепко обнял Дженну.

– Как ты? – спросил он. – Все нормально?

– Все в лучшем виде.

– Рад слышать. Я тут думал… Тебе это было очень непросто сделать.

– Да. Совсем непросто.

Лукас взял ее за руку, и они пошли дальше.

– Сегодня ты героиня дня. Как ты им всем нос утерла!

Дженна посмотрела на него и улыбнулась:

– Меня они не очень-то и интересовали. Я хотела… кое-чего добиться. Для Чарли.

– Тебе действительно так нравится этот человек?

– Да. И даже больше чем нравится. Я люблю его. Очень люблю. – Она помолчала. – Я ведь знаю, что он ухлопает кучу денег на разные глупости и опять куда-нибудь вляпается. Но меня это не волнует. Я хочу, чтобы он получил эти деньги. Он их заслужил.

– Я пытаюсь тебя понять, но что-то не получается, – признался Лукас.

– Сегодня я много думала над мамиными словами. Как-то вечером мы сидели с ней вдвоем и говорили о моем отце. Очень это странно – говорить об отце, которого видела только на фотографиях.

– Я своего видел в жизни, но совсем не помню. Когда мы покинули Париж, мне и года не было. Так что мне понятно, о чем ты говоришь. Возникает… чувство нереальности, что ли? Странно узнавать об отце по рассказам других.

– Да. Ты очень точно выразился.

– Может, поэтому мы так хорошо понимаем друг друга?

– Наверное.

Лукас улыбнулся и спросил:

– Так о чем тебе тогда говорила твоя мама?

– Она говорила, что мой отец был удивительным человеком. Во многих отношениях. Но он не был совершенством. Совершенных людей не бывает. А потом мама сказала: «В этом и состоит особенность любви. Ты знаешь о дурных сторонах человека, но все равно продолжаешь его любить». Мама хотела, чтобы я навсегда запомнила эти слова. И я никогда не забуду их. Никогда. Всю свою жизнь буду их помнить.

Примечания

1

Имеется в виду коронация Елизаветы II, состоявшаяся в самом начале июня 1953 г. – Здесь и далее примеч. перев.

2

«Кролик Питер»– детская повесть английской писательницы Беатрис Поттер, появившаяся в начале XX века. Банни – шутливое прозвище кролика, часто встречающееся в английских сказках и рассказах.

3

Игра слов. Ardent переводится как «пылкий, страстный, горячий».

4

«Лили Марлен»– немецкая песня, написанная в Первую мировую войну, но ставшая особо популярной в годы Второй мировой войны, причем как у немцев, так и у их противников.

5

Французское блюдо из жареной камбалы или морского языка, которые подают в особом соусе.

6

7

Вдвоем (фр.).

8

Наглость, нахальство (идиш).

9

На месте родителей, вместо родителей (лат.).