Читать «Красный лотос» онлайн - страница 22
Виктор Власов
– Что нужно? – бормоча сквозь сон, возмутился он. – Мастер отпустил нас.
Аяме всё-таки удалось разбудить его. Татсумару взял подаренный клинок, и они устремились к мастеру. У хижины учителя ниндзя увидели спешившийся отряд. Кони топтались на месте и фыркали, а всадники отдыхали в тени деревьев. Хавасан объяснял мастеру причину спешки:
– По пути нам встретились бандиты. Мы поймали одного из них, с остальными расправились. Представьте себе, пойманный оказался чиновником из Эдо! Он рассказал планы «Пылающего рассвета», но лишь отчасти. Подробности не знает, а может, утаивает… Пришлось долго скакать вдоль берега бухты Тояма, чтобы понять, с какой стороны поплывут два корабля в Ояму. Увидев нас, корабли поплыли дальше. Вероятно, бандиты и чиновник ждали встречи, чтобы он присоединился к ним. Мы помешали…
Встреча с бандитами задержала отряд, спешащий на помощь императору.
– Корабли должны выйти из залива Вакаса в Японское море, но они вышли из-за мыса Сиономисаки, – заключил Хавасан.
– Теперь вы здесь, и потерянное время не вернуть, – сказал мастер Шуинсай. – А кем оказался этот чиновник?
– Не знаю, для меня он – предатель! – холодно ответил Хавасан.
Странно, что корабли шли в Ояму, куда император отправил жену и дочь. Наверное, во дворце предатель, а может, это совпадение?.. Шуинсай решил: деревню покидают все, а с Рикиморо остаётся десяток новых учеников из Мацудо. Учитель дал Рикиморо снотворное и оставил ему еды и питья. Через несколько дней ему станет лучше, и он сможет ухаживать за собой. Мастер делал вид, что не замечает многозначительных взглядов любовной парочки, наверное, вспомнил свою молодость, улыбнулся и промолчал.
Двое солдат отправились во дворец Тоды, чтобы известить о кораблях и взять с собой подкрепление. До рассвета оставалось несколько часов. Конный отряд Хавасана поскакал вперёд. На равнинах Уравы располагалось много деревень. Самая большая – Поэ, она получила название в память одного великого воина. Легенда гласила, что когда-то на землях Уравы воевали два клана: Тайра и Минамото. Они боролись за господство над плодородными землями. Войска клана Тайра возглавлял молодой полководец Поэ Кинтаро, не знавший поражений. Свою жизнь он посвятил войне, а в мирное время не смог найти для себя достойного занятия. Но мир легко разрушить, и Поэ развязал собственную войну. Неуязвимого воина никто не мог одолеть.
В маленькой деревушке жила красивая мудрая девушка по имени Сакура. Отыскав воителя на равнинах Уравы, она пообещала Поэ раскрыть тайну жизни, если он прекратит войну. Воин согласился, девушка подарила ему восхитительную ночь и исчезла.
Много дней и ночей влюблённый искал Сакуру, но безрезультатно. Чувства оказались настолько сильны, что однажды люди нашли бездыханное тело Поэ в одинокой хижине на окраинах Уравы. Любовь победила войну. Крестьяне похоронили тело воина с почётом, а утром на могиле стало расти маленькое деревце, которое весной цвело бледно-розовыми цветами. Дерево назвали по имени девушки – Сакура. История Японии богата красивыми легендами…