Читать «Роман Равдин» онлайн - страница 206

User

совершенстве. И прежде, чем идти на этот разговор, он, конечно, встретился с

Полом единственно для того, чтобы выяснить -- хватит ли у того смелости

стать на место Притта и насколько серьезна будет такая замена. "У Притта

тайн от нас нет никаких, -- заверил его Пол. -- Эксперимент мы доведем до

конца при условии, конечно, если Альберт и Макс будут мне также помогать".

И он попросил директора поговорить с Альбертом, так как, по его мнению,

тот во многом расходится с Приттом, часто спорит с ним и может повлиять на

Макса -- позже, когда юноша узнает про отставку Притта. Мистер Майкл

улыбнулся про себя: он-то хорошо знал истинные отношения ученых в настоящем

творческом коллективе и поэтому не питал надежды, будто Альберт и Макс

поддержат акцию против своего учителя. Более того -- Альберт тотчас передаст

ему их разговор. Однако не оставалось ничего другого, как исполнить просьбу

ренегата, тем паче, что это не грозило его, Майкла, благополучию. Ведь

пресечение заговоров и вообще всякие политические дела -- по части

Лансдейла. А Майклу не придется плакать, ежели из-за красных весь

эксперимент полетит в тартарары... И все же ему стало не по себе, когда

Альберт довольно спокойно согласился принять руководство Пола. "Видимо,

Притт здорово не поладил со своими коллегами", -- мелькнуло у Майкла.

Сейчас же подобная мысль придала больше твердости его голосу, когда он

ответил на вопрос хозяина:

-- Этот ученый, сэр, который раскрыл заговор, обладает достаточными

знаниями и опытом, чтобы довести до конца работу, начатую доктором Приттом.

Я это говорю на тот случай, если вам угодно будет отстранить доктора Притта

от руководства лабораторией.

-- Да, мне будет угодно. Он опасен во всех отношениях! -- взорвался

наконец, Босс. Человек, которому он так долго доверял, талантом которого

восхищался и оберегал от козней других, и который так отплатил ему -- этот

человек не достоин снисхождения. -- Он не только будет отстранен, но и

вообще исчезнет, -- зловеще понизил он голос. -- Никто не должен знать о

Человеке Без Оболочки!.. Вы поняли меня, Лансдейл?.. Мистер Майкл, я

принимаю вашу рекомендацию. Вы свободны.

-- Объявляю день икс, -- сказал Босс, как только затворилась дверь за

мистером Майклом. -- После утверждения на президентском совете уточним дату.

А пока приготовьтесь к бесшовной операции.

На обычном языке сие означало: "персона нон грата" должна тихо и

бесследно исчезнуть навсегда...

Глава шестая. ПОБЕГ В НИКУДА

-- Сюрприз в контейнере

-- Последний заказ

-- На ловца и зверь бежит!

-- Второе рождение

-- Рукопожатие не состоялось

-- "Домой"!

-- Ярость и слезы

-- С волками жить...

-- Найдешь ли слова утешения?

Не получая новой пищи, газетные утки о мнимой смерти профессора Барнета

дохли одна за другой. А тут еще в "Нью-Йорк таймс" и некоторых других

изданиях, не заинтересованных в падении акций "Юнайтед стил", появились