Читать «Роман Равдин» онлайн - страница 202

User

лаборатории свои ослиные уши.

Притт хотел было ответить ему, что финансировать их будет МТУ, а

Вельзевул лишь выполняет его задание. Но сам, не питая теплых чувств к этой

таинственной организации, за подозрение в сочувствии которой ученых лишали

места, -- сам он живо представил, как может испортить этим разъяснением все

дело.

-- Ну, а вы что скажете? -- посмотрел он на Пола.

-- Если человек, совсем еще молодой, -- поднял тот глаза, -- и холостой

к тому же, выражает опасение за свою судьбу, то мне и подавно следует

подумать о жене, детях. И все же я иду с вами, Притт. Я верю в вашу звезду,

-- с волнением закончил он, так что Макс с Альбертом переглянулись и Альберт

удивленно пожал плечами.

Вдруг из коридора послышался какой-то странный шум, будто топот бегущих

людей. Ученые замерли от изумления, а еще через миг они услышали громкий

стук: похоже, стучали в двери. Первым сорвался с места Альберт. Выскочив в

коридор, он увидел людей, увешанных аппаратурой, которые толпились у

закрытых дверей их святая святых -- зала, где стоит биотрон и живет Барнет.

По команде высокого детины они отошли в стороны, а детина подпрыгнул и

приемом каратэ вышиб двери...

Альберта удержал Притт. Пол уже звонил в комендатуру.

-- Спокойно, -- зловещим шепотом сказал Притт. -- Я не знаю, как попали

сюда эти бедные газетчики, но знаю, что им сейчас станет очень весело.

И тотчас послышался тонкий заливистый смешок: -- Хи-хи-хи-и-и-и!.. -- и

сразу раскатисто: -- Ха-ха-ха!.. -- Хохот мгновенно разрастался, люди уже не

смеялись, а дико орали, заикаясь и давясь...

Оставшийся у дверей детина, зажав уши, помчался прочь и исчез на

лестничной площадке. А оттуда уже стучали крепкими ботинками охранники

Лансдейла. Вот они бегут по коридору навстречу дикому реву, и в руках у них

грозно мелькают электрические дубинки.

Но пустить в ход это старинное оружие против беспорядков не пришлось.

Пятеро "смутьянов" корчились на полу в тяжких муках. Некоторых рвало, и все

они были в самом беспомощном состоянии. С удивлением взирали охранники на

поверженных репортеров.

-- Что здесь происходит, сэр? -- отдышавшись, обратился, наконец,

старший охранник к Притту, подошедшему вместе со своими товарищами к месту

побоища.

-- Как видите, вы прошляпили целую кучу газетчиков, -- сердито ответил

ученый. -- Мы были вынуждены защищаться своими силами. А теперь заберите их

отсюда в медпункт, пусть придут в себя. И пришлите уборщиков и мастера

починить дверь...

-- Молодчина ты, Дэви! -- благодарно воскликнул Притт, входя в зал,

после того, как охранники унесли несчастных газетчиков. Он посмотрел в

бинокуляры -- в глаза своего друга. Они мерцали таинственным огнем, не

перестававшим волновать Притта. Их магическое действие было особенно велико,

когда Человек Без Оболочки говорил. "Глаза" фосфоресцировали, свет

переливался в глубине оптики, словно сама живая мысль трепетала пред вами...