Читать «Роман Равдин» онлайн - страница 202
User
лаборатории свои ослиные уши.
Притт хотел было ответить ему, что финансировать их будет МТУ, а
Вельзевул лишь выполняет его задание. Но сам, не питая теплых чувств к этой
таинственной организации, за подозрение в сочувствии которой ученых лишали
места, -- сам он живо представил, как может испортить этим разъяснением все
дело.
-- Ну, а вы что скажете? -- посмотрел он на Пола.
-- Если человек, совсем еще молодой, -- поднял тот глаза, -- и холостой
к тому же, выражает опасение за свою судьбу, то мне и подавно следует
подумать о жене, детях. И все же я иду с вами, Притт. Я верю в вашу звезду,
-- с волнением закончил он, так что Макс с Альбертом переглянулись и Альберт
удивленно пожал плечами.
Вдруг из коридора послышался какой-то странный шум, будто топот бегущих
людей. Ученые замерли от изумления, а еще через миг они услышали громкий
стук: похоже, стучали в двери. Первым сорвался с места Альберт. Выскочив в
коридор, он увидел людей, увешанных аппаратурой, которые толпились у
закрытых дверей их святая святых -- зала, где стоит биотрон и живет Барнет.
По команде высокого детины они отошли в стороны, а детина подпрыгнул и
приемом каратэ вышиб двери...
Альберта удержал Притт. Пол уже звонил в комендатуру.
-- Спокойно, -- зловещим шепотом сказал Притт. -- Я не знаю, как попали
сюда эти бедные газетчики, но знаю, что им сейчас станет очень весело.
И тотчас послышался тонкий заливистый смешок: -- Хи-хи-хи-и-и-и!.. -- и
сразу раскатисто: -- Ха-ха-ха!.. -- Хохот мгновенно разрастался, люди уже не
смеялись, а дико орали, заикаясь и давясь...
Оставшийся у дверей детина, зажав уши, помчался прочь и исчез на
лестничной площадке. А оттуда уже стучали крепкими ботинками охранники
Лансдейла. Вот они бегут по коридору навстречу дикому реву, и в руках у них
грозно мелькают электрические дубинки.
Но пустить в ход это старинное оружие против беспорядков не пришлось.
Пятеро "смутьянов" корчились на полу в тяжких муках. Некоторых рвало, и все
они были в самом беспомощном состоянии. С удивлением взирали охранники на
поверженных репортеров.
-- Что здесь происходит, сэр? -- отдышавшись, обратился, наконец,
старший охранник к Притту, подошедшему вместе со своими товарищами к месту
побоища.
-- Как видите, вы прошляпили целую кучу газетчиков, -- сердито ответил
ученый. -- Мы были вынуждены защищаться своими силами. А теперь заберите их
отсюда в медпункт, пусть придут в себя. И пришлите уборщиков и мастера
починить дверь...
-- Молодчина ты, Дэви! -- благодарно воскликнул Притт, входя в зал,
после того, как охранники унесли несчастных газетчиков. Он посмотрел в
бинокуляры -- в глаза своего друга. Они мерцали таинственным огнем, не
перестававшим волновать Притта. Их магическое действие было особенно велико,
когда Человек Без Оболочки говорил. "Глаза" фосфоресцировали, свет
переливался в глубине оптики, словно сама живая мысль трепетала пред вами...