Читать «Роман Равдин» онлайн - страница 178
User
непосредственно превращается в механическую с высоким КПД -- до девяноста
процентов. Я напомню тебе, что теоретическая сторона этого дела была
выяснена еще в семидесятых годах прошлого века. Тогда русские физхимики
установили, что... -- и она вкратце изложила теорию своего открытия,
опирающегося на достижения советских ученых.
-- Уже разработаны рецепты таких катализаторов, -- заключила свой
рассказ Маргрэт, -- которые позволяют так же направленно, как в живой
клетке, превращать химическую энергию в механическую.
-- Я понимаю. Из биополимеров вы создаете мышцы роботу вместо
электромоторов. Но при чем тут мозг Барнета?
-- На этот вопрос позвольте ответить мне, ибо мисс Тойнби уже превысила
свои полномочия, -- к ним шел рослый здоровяк в белом халате и черной
бархатной шапочке.
По всплеску глаз Маргрэт Притт понял, кто этот незваный собеседник, и
поднялся ему навстречу.
-- Хэлло, сэр. Так это вы -- мистер Вельзевул, душа этого общества
духов?
-- Спасибо за признание. Руки не подаю: у нас это не принято, как вы
сами уже убедились.
Большие, чуть навыкате, карие глаза его смотрели как будто серьезно, но
в то же время -- чуть насмешливо. Очень смуглое лицо, густые черные брови,
смыкавшиеся над переносицей, толстый мясистый нос и вывороченные, как у
негра, губы выдавали в нем мулата. Это последнее произвело на Притта
неприятное впечатление, хотя он презирал расистов и относил себя скорее к
либералам, чем к консерваторам.
-- Ну, что ж, давайте поговорим с вами, коллега, -- после небольшой
паузы сказал профессор и наклонил голову в сторону Маргрэт: -- Думаю, мисс
Тойнби нас извинит, если мы уединимся в мужской компании?
Девушка кивнула, и профессор, сделав приглашающий жест, направился в
дверь, которая на этот раз открылась сама. Когда Притт переступил порог, на
какой-то миг его охватила полная темнота и бесчувствие, затем сознание
вспыхнуло ярким светло-голубым светом, и прежде, чем что-либо увидеть и
понять, он услышал яростный шепот Вельзевула: "Опять замыкание!.."
Комната без окон светилась небесно-синим светом, а пол состоял из
зеленых и желтых квадратов. Два кресла и столик из прозрачного материала.
Когда они уселись, профессор с наслаждением затянулся сигаретой, и Притту
показалось, что он чем-то взволнован: толстые пальцы, державшие сигарету,
вздрагивали, он смотрел куда-то в потолок. Сделав две глубокие затяжки,
профессор внимательно взглянул на Притта и вдруг спросил, показывая
сигарету:
-- Чувствуете аромат?
-- Да... Что это? "Цветок Венеры"?
-- Ничего этого нет. Ни дыма, ни сигареты. Это все мои и ваши выдумки.
Я начал фантазировать, а вы продолжаете в меру своего интеллекта. Ну,
скажем, я усыпил вас, а сон вам снится собственный. Только в отличие от
обычного -- этим сном управляю я. Ну, разумеется, спящему оставляется самое
главное -- его мыслительные способности. Сигарету придумал я. И дым -- тоже.