Читать «Ирано-таджикская поэзия» онлайн - страница 293

Омар Хайям

«Когда бы дан деревьям был шаг или полет…»Перевод Е. Дунаевского 175

«Когда мой труп перед тобой…» Перевод Е. Дунаевского 175

«О вы, рабы прелестных жен!..» Перевод И. Сельвинского 176

«Я видел милую мою в тюрбане золотом…»Перевод И. Сельвинского 176

«И — живописец. Образ твой творю…»Перевод П. Сельвинского.. 177

«Друг, — молвила милая…»Перевод В. Звягинцевой 178

«Я ловчим соколом летел…» Перевод Д. Самойлова 178

«Паломник трудный путь вершит…»Перевод Д. Самойлова…. 179

«Вы, взыскующие бога…» Перевод Д. Самойлова 179

«Ты к возлюбленной стремишься?..»Перевод Д. Самойлова…. 180

«О правоверные, себя утратил я…»Перевод Д. Самойлова…. 180

«То любят безмерно…» Перевод Д. Самойлова 181

«Бываю правдивым, бываю лжецом…»Перевод Д. Самойлова… 181

«Всему, что зрим, прообраз есть…» Перевод Д. Самойлова 182

«Что Кааба для мусульман…»Перевод И. Сельвинского 183

Касыда. Перевод Е. Дунаевского 183

Четверостишия любви. Перевод А. Корша 185

С А А Д И

Из «Гулистана»

Перевод К. Липскерова

«Хорошо одна старушка…» 189

«О, как счастлив глаз влюбленный…» 189

«Коль пристанища ты ждешь…»

«Прося у вельможи…» 189

«Однажды я старца увидел…» 190

«Расписан айван у хозяина…» 190

«О ты, кто исполнен знанья…» 190

«Все племя Адамово — тело одно…» 190

«Пыл в школу царевич отправлен…» 191

«Для сытого и жирное жаркое…» 191

«В безводной пустыне и жемчуг…» 191

«Для чего тебе, о друг мой…» 191

«Саади, боязни чужда твоя речь…» 191

Из «Б у с т а н а»

Перевод В. Державина

Присловие. Причина написания книги 192

Глава первая. О справедливости, мудрости и рассудительности. 194

Глава вторая. О благотворительности 257

Глава третья. О любви, любовном опьянении и безумстве 258

Глава четвертая. О смирении 283

Глава пятая. О довольстве юдолью 289

Глава шестая. О довольстве малым 294

Глава седьмая. О воспитании 297

Глава восьмая. О благодарности за благополучие 311

Глава девятая. О покаянии и правом пути 314

Глава десятая. Тайная молитва и окончание книги 319

Касыды

«Не привязывайся сердцем к месту…»Перевод В. Державина. 321

«О роднике спроси того, кто знал…» Перевод И. Сельвинского. . 323

«Не спите!» — рок сказал моим глазам…»Перевод И. Сельвинского 324

Г а з е л и

«В зерцале сердца отражен…» Перевод В. Державина 325

«Коль спокойно ты будешь…» Перевод В. Державина 326

«В ночь разлуки с любимой…» Перевод В. Державина 327

«Мы живем в неверье, клятву нарушая…»Перевод В. Державина. 328

«Терпенье и вожделенье выходят из берегов…» Перевод В. Державина 328

«Я нестерпимо жажду, кравчий!..»Перевод В. Державина 329

«Коль с лица покров летучий…» Перевод В. Державина 330

«В дни пиров та красавица…» Перевод В. Державина 331

«Я влюблен в эти звуки…» Перевод В. Державина 331

«О, если бы мне опять удалось увидеть тебя…»Перевод В. Державина 332

«Что не вовремя, ночью глухой…» Перевод В. Державина…. 333

«Мне опостылело ходить в хитоне…» Перевод В. Державина…. 334

«Тяжесть печали сердце мне томит…»Перевод В. Державина. . 334

«Кто предан владыке — нарушит…» Перевод В. Державина 335

«Эй, виночерпий! Дай кувшин…» Перевод В. Державина 336

«Кто дал ей в руки бранный лук?..» Перевод В. Державина. 336