Читать «Игра снов» онлайн - страница 2

Август Юхан Стриндберг

Голос Индры

Дитя, ты заблудилась, берегись, ты опускаешься… Как попала ты сюда?

Дочь Индры

Из высших сфер за молнии лучом помчалась я, на облаке, как в колеснице… Но облако спустилось, и вниз лечу теперь… Скажи, о отче, Индра, куда попала я? Мне душно здесь, так тяжело дышать.

Голос Индры

Ты мир покинула второй, вступила в третий, от Шукры, утренней звезды, ты удалилась и входишь в земное небо; взгляни же там на Солнца дом седьмой, ему название Весы, там, где звезда дневная осеннею порой равняет день и ночь…

Дочь Индры

Ты Землю помянул, ужели это черный и тяжелый мир, что освещается луной?

Голос Индры

Плотнейший, тяжелейший из шаров, что по Вселенной бродят.

Дочь Индры

Скажи, а солнце там никогда не светит?

Голос Индры

Конечно, светит, но не все время…

Дочь Индры

Разверзлось облако, я вниз смотрю…

Голос Индры

Что видишь ты, дитя?

Дочь Индры

Я вижу… там красиво… зеленые леса, и синева воды, и белые вершины, и желтые поля…

Голос Индры

Да, там прекрасно, как все, что создал Брахма… но было там еще прекраснее когда-то, на заре времен; потом случилось что-то, сместилась ли орбита, иль произошло иное, взрыв, нарушивший событий ход, который надобно исправить…

Дочь Индры

Теперь я снизу слышу звуки… Что там за племя обитает?

Голос Индры

Сойди и посмотри… я не хочу позорить Создателя творенья, но то, что слышишь ты,— их язык.

Дочь Индры

Звучит он как… безрадостно звенит он.

Голос Индры

Еще бы! Ибо родному языку их имя плач. О да! Неблагодарное земляне племя, довольны не бывают…

Дочь Индры

Не говори так, теперь я слышу радостные крики и залпы, гул, я вижу, молнии сверкают, колокола звонят, костры горят, и тысячею тысяч голосов возносится хвала и благодарность Небу…

Пауза.

Не в меру ты сурово судишь их, отец…

Голос Индры

Сойди и посмотри, послушай, а вернешься, расскажешь мне, оправданны ли стенанья их и жалобы…

Дочь Индры

Да будет так, иду, пойдем со мной, отец!

Голос Индры

Нет, мне там дышать невмочь…

Дочь Индры

Облако спускается, как душно, я задыхаюсь… Не воздухом дышу, а дымом и водой… Как тяжко, меня он тянет вниз, все вниз, теперь я замечаю, как он кренится, третий мир — не лучший все же из миров…

Голос Индры

Не лучший, нет, но и не худший, ему названье Прах, он катится, как и все другие, и потому у племени порою голова кружится, на грани помешательства и сумасбродства… Исполнись мужества, дитя, всего лишь испытанье это.