Читать «Емілі виростає» онлайн - страница 152

Лусі Мод Монтгомері

У Шрусбері панували інші звичаї та уявлення. І це проявилося кількома днями пізніше. Ільза розповіла у школі про ту пригоду, що їх спіткала, в подробицях описала свій стан після випитої горілки — описала з гумором і дотепністю, — її оповідь раз у раз переривалася гучними вибухами сміху.

Того вечора Емілі зателефонувала до Евеліни Блейк — для останньої цілком несподівано. Домовилися про зустріч. Прийшовши до Евеліни, Емілі застала її в надзвичайно гарному настрої.

— Люба моя, ти не могла би переконати Ільзу не розповідати тієї історії?

— Якої історії?

— Ну, про те, як вона упилася минулої п’ятниці — тієї ночі, яку ви провели з двома хлопцями у занедбаному домі в Гусячому Ставі, — з їдкою іронією пояснила Евеліна.

Емілі спаленіла. У тоні Евеліни було щось таке, що з невинного випадку робило поважний переступ. Чи, може, Евеліна свідомо намагається її уразити?

— Не розумію, чого це Ільза мала би мовчати про ту пригоду, — холодно відказала Емілі. — Історія потішна і захоплива.

— Але ж підуть поголоси, — солодко заперечила Евеліна. — Те, що трапилося, може мати несприятливі для вас наслідки. Певна річ, ви нічим тоді не могли зарадити… Однак Ільза тільки погіршує справу. Яка ж бо вона нескромна! Невже ти не маєш на неї впливу, Емілі?

— Не по те я сюди прийшла, щоб це обговорювати, — відрізала Емілі. — Хочу дещо тобі показати. Оце я знайшла в домівці Старого Джона.

І простягнула їй аркуш паперу — той самий! — не випускаючи його з руки. Евеліна придивилася, й обличчя її стало пурпуровим. Інстинктивно простягнула руку по аркуш, та Емілі мерщій сховала його за спину. Їхні очі зустрілися. Ту мить Емілі зрозуміла, що війна між ними буде запеклою.

Чекала, поки Евеліна оговтається.

— І що наміряєшся з тим робити? — нарешті озвалася панна Блейк.

— Ще не вирішила.

— Напевно, хочеш показати це панові Гарді й скомпрометувати мене перед усією школою?

— Гадаєш, ти на це не заслужила?

— Я мусила здобути ту нагороду, бо тато обіцяв мені подорож до Ванкувера — влітку наступного року, — якщо здобуду перемогу, — вистогнала Евеліна. — Я так мріяла про це… О, не виказуй мене, Емілі! Тато буде страшенно обурений. Я віддам тобі свою нагороду, зроблю все, що захочеш.

Тут Евеліна зарюмсала, вигляд її був жалюгідний. (Так і відзначила подумки Емілі.)

— Не потрібна мені твоя нагорода, — промовила зверхньо. — Ти повинна зробити дещо інше. Мусиш признатися тітці Рут, що саме ти намалювала мені вуса у день іспиту з англійської — саме ти, а не Ільза.

Евеліна плакала й витирала сльози.

— То був тільки жарт, — виправдовувалася вона.

— Але брехня твоя вже не була жартом!

— Яка ж ти безжальна! — схлипувала Евеліна. — Кажу тобі: то був жарт, не більше. Я думала — прокинувшись, ти поглянеш у люстро. І я не знала, що твоя тітка візьме це так близько до серця. Звісно, я скажу їй, якщо… якщо…

— Напишеш своє визнання й підпишеш його. Просто зараз, — веліла Емілі.

Евеліна скорилася: написала те, чого жадала від неї Емілі, й засвідчила своїм підписом.