Читать «Жена на полставки» онлайн - страница 192
Автор неизвестен
— А «это», — передразнил меня Повелитель: — без меня не полетит. Кшинт работает на силе хозяина, а у меня, — он криво усмехнулся, от чего впадина под скулой стала еще глубже: — силы не осталось. Все эти ненасытным тварям отдал, — продолжил Шайд ровным тоном, который так не вязался ни со смыслом его слов, ни с ласковыми прикосновениями к поверженному духу.
— А может… — начала я, собираясь предложить услуги айры.
— Не может! — отрезал Брэмвейл, сильнее прижав меня к себе. — Даже не думай!
— Ты же даже не услышал, что я хотела предложить! — возмутилась я, обернувшись к Грэгори.
— Догадаться нетрудно, — выступил в его защиту Повелитель. — Но тебе, девочка, действительно лучше даже не приближаться ко мне, если, конечно, ты не торопишься на встречу с предками. Мой резерв в сотню раз больше, чем, скажем, у твоего супруга, и для восстановления понадобиться десятка три таких, как ты.
Воображение живо нарисовало вереницу из тридцати одинаковых Эльз покорно шагающих к повязавшему на шею салфетку Шайду. Страшное от истощения лицо желтоглазого стало и вовсе жутким от «украсившей» его широкой улыбки, обнажившей клыки. Видение сменилось воспоминанием о том, как плохо мне было утром, когда я очнулась возле Тонийской Ратуши после первой встречи с калфами. А ведь тогда охотников, закусивших мною, было всего семеро.
— Брэм, ты крайне плохо следишь за супругой, — заявил неожиданно Повелитель. — Я бы даже сказал, отвратительно!
А я вдруг вспомнила еще и о приписываемой желтоглазым владыкам способности рыться в чужой голове и подозрительно уставилась на Шайда.
— Исправлюсь, — процедил сквозь зубы муж, явно задетый прозвучавшим замечанием.
Я же поспешила вернуться к прежней теме — меня одинаково пугала и перспектива ссоры между мужчинами, и возможность того, что мои приключения действительно стали известны Повелителю и будут им донесены до Грэга.
— Если шипы не работают и ваш кширт…
— Кшинт! — поправил меня супруг.
— Если они не работают, то почему нам хотя бы не попробовать просто уйти, пока калфы не вернулись?
— Потому что помощь появится раньше, — охотно ответил желтоглазый.
— Они давно должны были быть здесь! — неожиданно зло воскликнул муж. — И если бы кое-кто не был таким самонадеянным идиотом…
— Они вообще бы не понадобились, если бы кое-кто не был таким нервным, — возразил ему ничуть, похоже, не задетый оскорблением Шайд.
— Посмотрел бы я на тебя, если бы речь шла о твоей жене! Если бы твою женщину отправили в качестве приправы к основному блюду на стол к безмозглым тварям.
— Выбирай выражения, — спокойно оборвал тираду Грэгори повелитель.
— Извини, — нехотя буркнул супруг, уткнувшись носом в мои волосы.
Меня и в прошлый раз удивила свободная, начисто лишенная следования этикету, манера Брэмвейла обращаться к повелителю как к ровне. Теперь же они и вовсе обменивались репликами, как два давних приятеля.
— Я уже говорил, что ей ничего не угрожало — калфы и внимания бы не обратили твою пару среди такого количества мужчин. И если бы ты не рванул ее спасать, а Олед с Мистом не бросились спасать тебя, мы бы просто забрали ее потом и все.