Читать «Бунт» онлайн - страница 106

Джейми Бигли

— Я обеспечиваю безопасность Десмонду Беку.

— До или после тюрьмы?

— И до, и после, — Айс взял пиво.

— Вы были женаты?

— Нет, и у меня нет намерения, жениться. Все браки заканчиваются разводом.

— Я очень счастлива, находясь в браке тридцать один год.

— Рад за вас.

Грейс смотрела вниз на стол, уставившись на ланч, на который она пошла, чтобы исправить неприятную ситуацию. Они разрушили все своей враждой друг к другу. День уже начал наступать, когда она заставила Айса встать с кровати и уехать, когда солнце начало выходить, потому что самолет ее матери вылетал рано утром. Его настроение еще больше испортилось, когда он не смог найти ботинок, который снял в гостиной. Когда они нашли его за кроватью Медведя, дырка на пальце стала еще больше.

Убив его окончательно из-за их споров, по поводу того, что она хотела, чтобы он уехал на Лексусе, который он подогнал накануне ночью. Его люди последовали за ним, доставляя его байк для него, чтобы он мог вернуться назад. Он ушел злой и вернулся не в лучшем настроении.

Грейс встала, чтобы отнести тарелки на кухню и принести десерт. Когда она вернулась к столу, оба сидели в полной тишине.

— Когда Дэкс и папа планируют закончить? — Спросила мать Грейс.

— В следующем месяце. Они сейчас на стадии пост-продакшена, а потом у них будет трехмесячный перерыв перед началом следующего.

— Это хорошо. Есть идеи, чем вы займетесь в этот отпуск?

— Останемся здесь на некоторое время. — Ее мать слащаво улыбнулась Айсу.

— Твой отец и Дэкс скучают по тебе.

— Я видела их две недели назад, — напомнила ей Грейс.

— Они оба стремятся познакомиться с Айсом. Кажется, Алек Гамбл позвонил и рассказал им об инциденте, в котором Вы принимали участие.

— Алек не должен был звонить. Я была там с другом Айса. — Грейс надеялась, что Айс и Вида были друзьями.

— Он сказал, ты была за кулисами группы «Поцелуи». Они мелькали в новостях, в прошлом году, когда их организатор гастролей попал в тюрьму. Он тоже ваш друг?

— Мам!

— Нет, он мне не друг, — сухо ответил Айс.

— Вы не встречались с ним в тюрьме, в которой взяли мою дочь в заложники?

— Нет. Он, должно быть, был в другой. — Айс стоя допил свое пиво. — Мне понравился ужин, но я должен идти.

Как только они закончили десерт, Айс вместо гостиной направился к двери, Грейс с сожалением последовала за ним.

— До свидания, — сказал он ее матери, но та проигнорировала его слова, давая им возможность побыть вдвоем.

Айс потянул ее к парадной двери и закрыл позади них.

— Извини, детка. Но я думаю, что будет лучше, если я уйду, прежде чем скажу что-то такое, чего не должен.

— Наберись терпения, Айс. Она все еще расстроена из-за тюремного бунта.

— Я ей не понравлюсь, несмотря ни на что. Я не тот мужчина, которого она хотела видеть рядом со своей дочерью. Бьюсь об заклад, ее бы устроила чертова любовь Джонсона.

— Я не... — сказала она, потянувшись, чтобы взять ворот его кожаного жилета. — Это убило бы тебя, если бы ты немного приоделся?