Читать «Поющий Ландыш.Сила для Меча.Часть 5» онлайн - страница 45
Ольга Геннадьевна Сараева
- Нет. Я же сказал: Хан - очень умный мальчик. Ладно, пока хватит и того, что видели. Возвращаемся.
- Как скажешь, командир ...
Мы покидали Моррагонд по маршруту, проложенному Ролли: его чутью нолегата я доверял абсолютно. Реки затопленных коридоров были всё так же прозрачны и холодны. Изредка по водной глади пробегала рябь, слышался низкий гул. Когда своды стали ниже, а резные арки и гладкие стены сменились необработанным камнем, я понял, что мы миновали владения крепости Тиндомэ и вышли в пограничные коридоры. Здесь странные звуки раздавались чаще. Когда сзади в очередной раз раздался плеск, Сомбрэль опасливо оглянулся.
- А тут точно никто не живёт, Старший?
- Это не подземные воды, Сомбрэль, - пояснил я. - Коридоры были затоплены недавно.
- Тогда откуда здесь столько воды?
Хороший вопрос. Нолегаты и их родичи-водники вполне могли открыть глубинные источники. Неужели они до сих пор не заткнули "фонтан"?
- Тебе не кажется, что уровень воды поднялся, командир? - спросил Гил. - Прошлый раз здесь было по....
- Кажется, - отрезал я. - Увеличить скорость движения, держаться ближе друг к другу.
Элутар, нам ещё идти и идти! Я вёл ребят к той развилке, у которой мы видели первый полностью затопленный коридор. Тогда из оставшихся двух Ролли выбрал центральный, теперь нам нужен был правый. Когда мы достигли цели, я понял, что вода не оставила нам выбора: пройти можно было только по центральному коридору. Разумеется, это не было отмечено карте: Ролли не мог знать о произошедших изменениях. Вода плескалась уже у самого свода. Интересно, как далеко продвинулась граница затопления?
- Ну что, командир, я проверю? - спросил Гил.
Тара стиснула руки.
- Это обязательно, Дель?
Гил улыбнулся.
- Не волнуйся, сестрёнка: я же вырос на Побережье.
- Давай, - кивнул я. - И не увлекайся: помни о точке невозврата.
- Всё, я пошёл. До Связи, командир.
В его руке сверкнул к"рис. Гил подмигнул нам и бесшумно ушёл под воду. Ожидание показалось вечностью. Тара моглча вглядываласть во тьму коридора, Сомбрэль же вздрагивал от каждого звука. Я не сомевался, что брат не станет рисковать зря, но только его первое сообщение позволило мне немного расслабиться.
/Нашёл воздушный "карман". Продолжаю движение./
Это могло означать только одно: граница затопления проходит дальше, чем я рассчитывал. И кастати, до этого "кармана" ещё нужно добраться! А ледяная вода уже давала о себе знать. Сомбрэль едва сдерживал дрожь: к страху прибавился холод. Ду серке его плохо переносят - у них в Подземье всегда тепло. Я посмотрел на жену: она будто не замечала холода.
/Вышел ко второму "карману". По центральному ходу не пройти, проверяю боковые./
Элутар, главный коридор затоплен! Судя по карте, там есть несколько ответвлений, остаётся надеяться, что хотя бы одно из них....
/Есть, командир! Возвращаюсь./
Мы с Тарой облегчённо вздохнули, и только после этого я заметил, как дрожат её синеватые от холода губы.
- Н-нормально, Дель, п-переживу, - с трудом улыбнулась она.
Гил появился из воды так же бесшумно, как и исчез, откинул с лица мокрые пряди.