Читать «Яичные монстры с Марса» онлайн - страница 27

Роберт Лоуренс Стайн

— Отдохни, Дана, — велел он. — Не изнуряй себя, сынок. Завтра утром я хочу начать проводить на тебе опыты. Нужно будет провести много-много опытов.

— Н-но я з-замерзаю! — заикался я. — Выпустите меня отсюда. Хотя бы в какую-нибудь тёплую комнату. Пожалуйста?

Он проигнорировал мою просьбу. Он выключил свет и отвернулся.

Я смотрел, как он идёт обратно по длинному коридору. Он исчез за дальней дверью. И запер ее за собой.

Я стоял и дрожал. Сердце бешено колотилось.

Мне было холодно и очень страшно.

Я даже не догадывался, что скоро всё станет намного страшнее!

26

Я так отчаянно стремился привлечь внимание папы, что совсем забыл про яичных существ. Я отвернулся от окна и увидел, что они расположились по всей комнате.

Они стояли неподвижно, словно статуи. Не прыгали, не дрожали. Казалось, все они смотрят на меня.

Доктор Грей погасил везде свет, оставив лишь тусклую лампочку на потолке. В ее тусклом свете маленькие яичные сгустки казались бледно- серыми.

Меня пробил озноб.

Безопасно ли спать с ними в одной комнате?

Вдруг я почувствовал усталость. Я был так измучен, что болели все мышцы. У меня закружилась голова.

Мне нужно поспать.

Я знал, что должен отдохнуть, чтобы завтра быть в хорошей форме. Чтобы найти способ сбежать отсюда.

Но если я засну, что станут делать яичные создания?

Будут ли они меня беспокоить? Или тоже будут спать?

Будут ли они пытаться мне навредить?

Добрые они, или злые?

И вообще, разумны ли они?

Я не имел возможности узнать.

Я лишь знал, что засыпаю.

Я завалился на пол и свернулся калачиком в углу. Съежившись, я пытался согреться.

Но это не помогало. Холод сковывал меня. Нос замёрз. Уши онемели. Очки примёрзли к лицу.

Даже лежа калачиком, я не мог унять дрожь.

Я понял, что замёрзну насмерть.

Когда доктор Грей вернётся сюда завтра утром, он найдёт меня на полу. В огромном куске льда.

Я посмотрел на яичных существ. Они в тусклом свете смотрели на меня.

Тишина.

В комнате стояла такая тяжёлая тишина, что хотелось кричать.

— А вам не холодно? — крикнул я им. Мой голос прозвучал хрипло и слабо. — А вы не замёрзнете со мной? — спросил я их. — Как вы, ребята, это терпите?

Естественно, они не ответили.

— Дана, ты теряешь самообладание, — попенял я себе вслух.

Я пытался поговорить с кучей яичных комков с другой планеты! Неужто действительно ждал от них ответа?

Они молча пялились на меня. Никто из них даже не дёрнулся. Ни один не шелохнулся. Их маленькие чёрные глазки поблескивали в полумраке.

Может, они спят, подумал я.

Может, спят с открытыми глазами. Потому и не шевелятся. Потому и не прыгают. Они крепко спят.

От этих мыслей мне немного полегчало.

Я свернулся поуютнее и тоже попытался заснуть. Если бы я только мог унять дрожь.

Я закрыл глаза и повторял про себя «спать, спать, спать».

Это не помогало.

Я открыл глаза и увидел, что яичные существа двигаются.

Я был не прав. Они не спали.

Они бодрствовали. И сейчас они все двигались. Все, как один.

Двигались ко мне.

27

— Оооо!.. — вырвался у меня стон.

Я и так дрожал от холода, но теперь меня затрясло еще и от страха.