Читать «Судова риторика: теорія і практика: навч. посіб.» онлайн - страница 274

Валериан Васильевич Молдован

150. Nemo ignorantia juris recusare potest.

(немо ігноранціа юріерекузаре потеет)

Ніхто не може відговорюватися незнанням закону; не можна виправдовуватися при порушенні закону посиланням на те, що правопорушник не був обізнаний із законом.

Никто не может отговариваться незнанием закона.

151. Nemo judex in causa sua.

(немо юдекс ін кауза су а)

Ніхто не суддя у своїй власній справі.

Никто не судья в своем собственном деле.

152. Nemo plus juris ad aliam transferue potest quam ipse haberet.

(немо плюс юріс ад аліум трансфере потеет квам гпее габе-рет)

Ніхто не може передати другому більше прав, ніж міг би мати сам.

Никто не может передать другому больше прав, чем сам имел.

153. Nihil consensum tam contrarium est, quam vis atque metus.

(нігіль консенсум там контраріум ест, квам віс аткве метус) Ніщо так не суперечить згоді, як насильство і загроза. Ничто так не противоречит согласию, как насилие и угроза.

154. Non bis in idem.

(нон біс ін ідем)

Не можна двічі карати за один і той самий злочин.

Нельзя дважды наказывать за одно и то же преступление.

155. Non exemplis sed legibus judicandum.

(нон екземпліс сед легібус юдікандум)

Судити треба не за попередніми прикладами, а за законом. Судить надо не по примерам, а по закону.

156. Non ех opinionibus singulorum, sed ех communi usu nomina exaudiri debent.

(пан екс опініонібус сінгульорум, сед екс коммуні узу номіна ексаудірі дебент)

Слова належить розуміти не відповідно до міркувань окремих осіб, а відповідно до загального слововжитку.

Слова следует понимать не в соответствии с мнением отдельных лиц, а в соответствии с общепринятым словоупотреблением.

157. Non omne quod licet honestum est.

(нон омне квод ліцет гонестум ест)

Не все, що дозволено, почесно.

Не все, что позволено, достойно уважения.

158. Non ех regula jus sumatur, sed ex jure quod est, regula fiat.

(нон екс регуля юс суматур, сед екс юре квод ест, регуля фіат) Право виводиться не з теоретично сформульованого правила, але з існуючого права виникає таке правило.

Право выводится не из теоретически сформулированного правила, но из существующего права возникает такое правило.

159. Nuptiae sunt coniunctio maris et feminae en consortium omnis vitae, divini et humani juris communicatio.

(нупціе сунт коньюнкціо маріс ет феміне єн консорціум омніс віте, дівіні ет гумані юріс коммунікаціо)

Шлюб є союз чоловіка і жінки, спільність долі при всіх обставинах життя, єднання в божеському і людському праві.

Брак есть союз мужчины и женщины, общность судьбы при всех обстоятельствах жизни, единение в божественном и человеческом праве.

160. Nullum crimen, nulla poena sine lege.

(нуллюм крімен, нулля пена сіне леге)

Нема злочину, нема покарання, якщо вони не передбачені законами.

Нет преступления, неї наказания, если они не предусмотрены законами.

161. Nuptias facit consensus.

(нупціас фаціт консенсус)

Шлюб учиняється за згодою тих, хто в нього вступає; згода тих, хто вступає в шлюб, є обов’язковою умовою його дійсності.

Брак совершается по соглашению вступающих в него.

О

162. Obitar dictum.

(обітар діктум)