Читать «Вечность сумерек» онлайн - страница 88

Сергей С. Юрьев

«Мой славный, мой храбрый Франго! Ты, конечно, помнишь мой приказ. Если, вернувшись, ты меня не застанешь на месте, это вовсе не означает, что его не надо исполнять. Ты должен захватить Ан-Торнн и дождаться меня там. Поверь, я знаю, что делаю. Ута ди Литт».

Дождавшись, когда чернила высохнут, она сложила лист грубой пористой бумаги пополам, оставила его на столе и вышла из шатра. В той стороне, где мощённая грубым булыжником дорога сворачивала на Сарапан, ещё не осели клубы пыли, поднявшейся из-под копыт. Франго увёл с собой треть своего отряда, а все прочие, кроме часовых и отдыхающих после ночного дозора, деловито подметали внутренний двор небольшой крепостицы. У ворот наготове стояли две крытые повозки, запряжённые каждая парой лошадей, и возле них нетерпеливо топтались Айлон, наездница Лара, карлик Крук и Луц Баян, метатель ножей. Не обращая внимания на занятый делом гарнизон, Ута двинулась прямо к ним.

– Покататься, что ли, решили, Ваша Милость? – поинтересовался седой дюжинник, поднимаясь со скамейки, поставленной посреди двора, так чтобы тень от стены не мешала ему греться на солнце.

– Дела, – холодно ответила Ута, и дюжинник, поклонившись, сам пошёл открывать ворота.

Ещё в тот день, сразу после ночного нападения разбойников, пока Ута отсыпалась после трудной ночи, кто-то из воинов отряда Франго успел сообщить циркачам, кто на самом деле их хозяйка и что занесло её в Окраинные земли. Правда, не зная всех подробностей, он наплёл, что Ута сызмальства чародейству обучена, а из осадного кольца вырвалась по воздуху, по пути наложив заклятие на проклятых горланцев, после чего удача их оставила. И только потом папаша её, лорд Робин, тоже чародей ещё тот, вышел в чисто поле один против силы несметной и половину вражеского войска порубил, прежде чем сам смерть нашёл. Многие поверили во всё и с тех пор смотрели на Уту с суеверным страхом, который подогрели воспоминания о той ночи, когда пропал Би-Цуган, а она стала владелицей Купола.

– Пора, что ли? – спросил Айлон, который так до конца и не поверил, что Ута собирается предпринять опасное путешествие.

– А этот тут что делает? – поинтересовалась Ута, кивнув на карлика Крука, которого вовсе не собиралась брать с собой.

– А он, поганец, подслушивал, когда вы изволили нам сообщать о своих планах, – сообщила «мона Лаира». – Теперь его либо с собой брать, либо в погребе запереть до поры.

– Какой ещё погреб! – тут же возмутился карлик. – Между прочим, от меня большая польза! А в кого, спрашивается, Луц будет ножи свои метать? Да без меня на вас никто и смотреть-то не будет! Я ловкий, сильный, и с головой у меня всё в порядке – не то что у некоторых. И уши у меня как у осла.

– Такие же длинные? – заметил Луц Баян.

– Такие же чуткие, – с нескрываемой обидой отозвался Крук. – Я, думаете, откуда услышал, о чём вы сговаривались?! Я же за полтораста локтей от вас стоял и всё слышал. Вот так.