Читать «Маленькая ложь» онлайн - страница 56

Мирра Блайт

Однако с самого начала все стало складываться не так, как она наметила. Элизабет поставила будильник на шесть часов, но когда проснулась, было уже около десяти, и солнце светило вовсю сквозь портьеры. Первый раз в жизни она проспала, не услышав звонка будильника. Ну и ладно, она все равно воплотит свой план, пусть даже с задержкой на час-другой.

Полная твердой решимости, она встала, оделась, сложила сумку и отнесла ее вниз в холл — совершенно открыто, не пытаясь избежать встречи с Тедом. Она надеялась, что не столкнется с ним, но если это случится, все слова уже были у нее наготове, и что бы он ни сказал, он не сможет удержать ее, разве что запрет, но это не отвечало его цели. Нет сомнений, что он собирался всем продемонстрировать свою невесту.

Из кухни раздавался звон тарелок, и Элизабет решила прибегнуть к помощи Касса, чтобы вызвать такси. Она открыла дверь кухни и остановилась как вкопанная.

Тед, заткнув полотенце за пояс брюк, мыл в раковине оставшиеся после их обеда тарелки. Он оглянулся и, увидев ее, расплылся в улыбке.

— Доброе утро, Бетти. Хорошо выспались? Сегодня воскресенье и прекрасное утро после грозы.

Словно ничего не произошло! Невероятно! Она продолжала стоять на месте.

— Я приготовил нам кофе, — весело продолжил он, — а на столе булочки, масло и мармелад. По воскресеньям я обычно завтракаю здесь. Касс остался ночевать у своей сестры. Он будет к полудню.

Элизабет не могла пошевелиться, словно ее парализовало.

— Но вы же вчера сказали, что тарелки помоет Касс! — возмутилась она.

— Неужели? — удивился Тед, повернувшись к газовой плите, на которой стоял кофейник. — Ну вот, ему это не удалось, поскольку его тут нет. — Он налил кофе в чашку и подал ей. — Садитесь, перекусим что-нибудь, я введу вас в курс моих планов на сегодняшний день.

Элизабет не смогла устоять перед искушением сделать глоток кофе.

— У меня свои планы, — твердо сказала она.

Он закончил мыть раковину и подошел к ней, вытирая руки, после чего отбросил полотенце.

— Вот как? — учтиво осведомился он.

— Да, — повторила она, собираясь с силами. — Я говорила вам, что собираюсь утром уехать, что и сделаю. Я думала, что здесь Касс, и зашла узнать у него, как вызвать такси, чтобы добраться до станции.

— Как вас тянет на станцию, однако! А я уж было подумал, что вы излечились от этого небольшого нервного расстройства. — Он разразился хохотом.

— Я серьезно, Тед. Я приняла решение. — Она упрямо продолжала стоять на своем.

Он замолчал, вглядываясь в нее, но она, не моргнув глазом, встретила его взгляд.

— Прошу прощения, — сказала она, — что не могу принять участия в осуществлении ваших планов. Обстановка стала такой, что я не хочу здесь больше оставаться.

Выражение его лица изменилось. Он жестко сжал губы, и Элизабет увидела, как гневно блеснули его глаза. От страха мурашки пробежали у нее по спине, но она решила не отступать.