Читать «Исповедь королевы» онлайн - страница 208

Виктория Холт

Я решила сразу же уехать из Версаля в Малый Трианон.

— Мы должны продолжить репетиции, которые были прерваны этим нелепым делом об ожерелье! — заявила я.

Итак, я уехала в Трианон и не думала больше ни о чем, кроме своей роли.

Когда мадам Кампан сообщила мне, что семейство Рогана в ярости из-за того, что кардинал был арестован и отправлен в Бастилию, я только рассмеялась.

— Это как раз то место, где ему следовало бы находиться уже давно! — ответила я. — А теперь послушай-ка меня в первом акте!

Как ни странно, но в этой самой пьесе был один диалог, который мог послужить мне мрачным предостережением. Я и сейчас еще помню речь Базиля о клевете, но тогда я почему-то не обратила на нее внимания.

«Клевета! Вы не знаете, чем вы пренебрегаете, когда пренебрегаете ею. Мне приходилось встречать людей кристальной честности, уничтоженных ею. Поверьте мне, нет такого ложного слуха, как бы он ни был груб, такой мерзости или смешной лжи, в которые бы бездельники в большом городе не могли заставить поверить всех, стоит им только потрудиться. А здесь у нас есть титулованные сплетники, которые являются непревзойденными мастерами в этом искусстве».

Какими справедливыми оказались эти слова, и как глупа я была, полагая, что больше никогда не услышу об этом деле с бриллиантовым ожерельем!

Но я не думала ни о чем, кроме нашего спектакля.

И вот наконец я, торжествующая, стояла на сцене и принимала аплодисменты. Я играла так, как редко играла раньше.

Такой чудесный спектакль в моем собственном театре, и я сама играла в нем главную роль! Я была счастлива и возбуждена от сознания своего успеха. Тогда я и понятия не имела, что играла в своем театре последний раз.

События, приведшие к суду

Как-то раз мадам де Буленвийер увидела со своей террасы двух хорошеньких крестьянских девочек, каждая из которых тащила тяжелую вязанку хвороста. Деревенский священник, разговаривавший в этот момент с мадам, сказал ей, что у этих детей есть якобы какие-то любопытные документы и что у него самого нет сомнений, что девочки — потомки Валуа, незаконного сына одного из принцев этой династии.

Мемуары мадам Кампан

Лицо этой женщины (баронессы д’Олива) сразу же повергло меня в состояние, близкое к тому нетерпению, которое мы испытываем при виде чьего-нибудь лица и чувствуем уверенность, что где-то видели его раньше, но не можем сказать, где именно… То, что поставило меня в тупик, когда я ее увидел, было удивительное сходство ее лица с лицом королевы.

Беньо

После этой роковой минуты [встречи в роще Венеры] кардинал был уже не просто доверчивым и легковерным человеком, он был просто слепым и возвел свою слепоту в абсолютный долг. Его подчинение приказам, полученным через мадам де ла Мотт, связано с чувством глубокого уважения и благодарности, которое оказало воздействие на всю его жизнь. Он будет смиренно ожидать той минуты, когда ее умиротворяющая доброта проявится полностью, а до тех пор останется абсолютно покорным. Таково состояние его души.

Мсье де Тарже, адвокат кардинала Рогана во время суда