Читать «Любовные письма великих людей. Мужчины» онлайн - страница 4

Урсула Дойль

Огромная сцена мира, кажется, изменилась в одночасье. Все, что окружает меня, не любо мне, кроме Вас. Все прелести бытия сосредоточились в Вас одной. Это грустное, но, ох, такое приятное состояние! Моя душа может сосредоточиться только на Вас: она созерцает Вас, восхищается Вами и обожает Вас; несмотря ни на что, доверяет Вам одной.

Если Вы покинете ее, вместе с Вами уйдет надежда и в душе моей поселятся отчаяние и бесконечное страдание.

Ричард Стил

(1672–1729)

…когда я с Вами, Вы держите меня в таком отдалении, что я все равно чувствую себя несчастным, еще более несчастным оттого, что ощущаю воздействие Ваших чар…

Ричард Стил – ирландский журналист, писатель и политический деятель, основавший вместе со своим другом Джозефом Аддисоном журнал «Зритель». Мэри Скарлок была его второй женой; он познакомился с ней на похоронах первой жены, влюбился в нее и с отчаянной страстностью добивался взаимности. Письмо, датированное 1707 годом, написано за две недели до свадьбы. Оно интересно тем, насколько трогательно описывает Стил свое состояние – состояние человека, полностью отвлеченного от повседневной суеты мыслями о своей возлюбленной. Ричард и Мэри поженились в 1707 году, но их брак некоторое время оставался тайным, возможно, ради соблюдения приличий – этим можно объяснить такой обыденный постскриптум к третьему письму. Брак оказался поистине счастливым, хотя иногда и бурным. Мэри всю жизнь оставалась для мужа «дорогой Пру». Стил написал жене более четырехсот писем как до, так и после свадьбы. Мэри умерла в 1718 году.

Ричард Стил – Мэри Скарлок

Мадам,

на каком языке должен я обращаться к моей восхитительной красавице, дабы поведать ей о чувствах сердца, которое она с таким наслаждением мучает? У меня нет ни минуты покоя, когда я не вижу Вас. А когда я с Вами, Вы держите меня в таком отдалении, что я все равно чувствую себя несчастным, еще более несчастным оттого, что ощущаю воздействие Ваших чар, но приближаться мне запрещено. Одним словом, Вы должны подарить мне веер, маску или перчатку с Вашей руки, иначе я не смогу жить. Иначе, предупреждаю, я поцелую Вашу руку; или, когда в следующий раз буду сидеть подле Вас, украду Ваш платок. Вы сами по себе слишком дорогой подарок, чтобы получить его в одночасье; поэтому я должен готовиться постепенно, чтобы внезапное счастье обладания не сразило меня наповал.

Дорогая мисс Скарлок, мне надоело обращаться к Вам так. Назовите день, когда Вы примете имя Вашего самого покорного, самого преданного и самого верного слуги,

Рич. Стила

Ричард Стил – Мэри Скарлок

(август 1707 года, за две недели до свадьбы)

Мадам,

тяжелейший в мире труд – любить и одновременно заниматься делами. Что до меня, то все, кому доводится беседовать со мной сейчас, сразу же узнают всю правду. Мне лучше спрятаться, или пусть меня спрячут ради моего же блага.