Читать «Вечность в смерти (сборник)» онлайн - страница 7

Нора Робертс

Квартира оказалась не такой просторной, как у ее погибшей подруги, но она была обставлена с большим вкусом. Ева и Пибоди остались ждать мисс Уитс в гостиной, пока Мартина Круз поднималась на второй уровень, чтобы разбудить свою хозяйку и сообщить, что с ней хотят поговорить люди из полиции.

– Ну, Пибоди, что рассказывают об этой дамочке?

– Гм, тут вроде бы богачи в третьем поколении. Не такая куча денег, как у нашей жертвы, но на хлеб с маслом хватает. Семья в свое время разбогатела на торговле тканями, что-то в этом роде. Короче, очередная «девушка без комплексов», ее имя тоже часто упоминается в колонках светских новостей.

– И охота им так светиться… – поразилась Ева.

– Видать, и впрямь охота, – пожала плечами Пибоди. – У тебя вот у самой с финансами проблем нет, если хочешь, от прессы всегда можешь откупиться.

Ева вспомнила панорамные зеркала в квартире убитой.

– Эти девицы из тех, кому нравится на себя смотреть.

– Ага, и если только Цисси с убитой не были в очередной ссоре, можно сказать, они сиамские близнецы. Вместе развлекались, вместе путешествовали, по слухам, даже любовников принимали вместе. Бывало, даже и одного на двоих. Короче, подруги с детства. Отец Тиары с матерью Цисси пару лет были вместе – женаты или просто сожительствовали, не знаю.

– Ни и ну, какой же он маленький и тесный, этот кровосмесительный мир!

Ева глянула на спускавшуюся к ним по прихотливо изогнутой лестнице Нарциссу Уитс. У молодой женщины были короткие золотистые волосы с осветленными добела прядками, припухшие от сна голубые глаза и недовольно надутые губки. На ней был черный шелковый халатик до середины бедра с таким щедрым вырезом, что, пока она спускалась, ее пышные белые груди то и дело выпрыгивали из него, словно мячики.

– Что за дела? – пробормотала она, зевнула и шлепнулась на ярко-красный диван.

– Нарцисса Уитс? – встряхнула ее своим строгим тоном Ева.

– Ну да, да. Господи, что за дела в такую рань? Мартина! Я тут сейчас загнусь без мокко! Я в четыре утра вернулась, – доверительно сообщила Нарцисса и сладко, по-кошачьи, потянулась. – Я ничего не нарушала, в чем дело-то?

– Вы знаете Тиару Кент?

– Черт, что еще Ти натворила? – проворчала Цисси, устраиваясь поудобнее на диване и явно утрачивая интерес к разговору. – Да внесу я за нее залог, не переживайте. Хоть и вела она себя со мной как последняя тварь. Но только после того, как взбодрюсь, – добавила Нарцисса и принялась во весь голос призывно твердить: – Мокко, мокко, мокко!

– С сожалением должна вам сообщить, что Тиара Кент мертва.

Девушка сначала подозрительно прищурила глаза, а потом картинно их закатила.

– Ой, да ладно! Передайте принцессе Стерве, что я не повелась на ее розыгрыш, и нечего было вытаскивать меня из постели. О, ну слава богу! – Она схватила дымящуюся чашку и почмокала в сторону удаляющейся горничной. – Спасибо, Мартина, ты мне просто жизнь спасла.

– Послушайте, Цисси, – прервала ее Ева таким тоном, что та удивленно захлопала голубыми глазками. – Подружку вашу сегодня ночью убили в ее же собственной постели. Так что возьмите-ка себя в руки и прикройтесь, ради бога! А то отвезем вас, черт побери, в участок прямо так, с сиськами и задом напоказ.