Читать «Коли звірі розмовляли: Українські народні казки про тварин» онлайн - страница 149

Автор неизвестен

теньший — пружний, тугий.

тераз — зараз.

тіко — тільки.

тлустий — товстий.

товар — худоба.

тогди — тоді.

тото — те.

тра — треба.

трафити — натрапити.

трахтовати — частувати, пригощати.

трепюлка — перепілка.

трунок — напій.

ту — тут.

туйтуй — ось-ось.

турма — отара.

тутки — тут.

туцнути — вдарити, буцнути (лобом, рогами).

Уважати — знати.

узвати — покликати, запросити.

уколотити — вбити.

уп’ять — знову.

устава — закон, наказ.

утечи — втекти.

утіпати — наздоганяти.

Файний — гарний.

фасувати — тут: таланити.

фіра — хура, підвода, віз.

флінта — рушниця.

фукс — лисиця.

Хаміль-хаміль — туп-туп, ступ-ступ.

хамло — тут: хмиз.

харлак — злидар, бідак.

хижка — хатинка.

хло — хлопче.

хомик — хом’як.

хопта — бур’ян, хмиз.

хосен — користь, добро.

Цапки — дибки.

церез — через.

цес — цей.

ци — чи.

цимбори (цімбори) — приятелі.

цілковий — грошова одиниця.

цінькати (сцінькотіти) — цвірінькати.

цуг — військовий загін.

цуд — чудо, диво.

цяпка — крихта.

Чимборше — чимдуж, якнайскоріше.

чисниця — тут: міра (чисниця — три нитки, десята частина повісма).

чонутись — тут: похилитись.

чос — прочуханка.

Шархнутись — доторкнутись.

шваб — німець.

шиковати — тут: будувати, споруджувати.

шквиря — сніг з вітром, хвища, завірюха.

шлятися — никати без діла; волочитись.

шолопати — тут: ритись у чомусь, перебирати щось.

шопортатись — вовтузитись.

шпаровитий — працьовитий, дбайливий.

штандари — місце під піччю (для дров тощо).

шувар — різна болотяна рослинність; очерет.

шулька — качан (кукурудзи), шишка (ялини, сосни).

Щокольвак — тут: тільки що, щойно.

Югас — пастух, чабан.

Яв (яли) — почав (почали).

язя — гадюка.

якже — якщо.

якіл — дятел.

як-но — тільки-но.

ярая — народжена навесні.

ярець — ячмінь.

ярка — вівця.

ятлик — дятлик.

Примітки

1

Соб — вигук, яким повертають коней або волів ліворуч.

2

День — міра площі, приблизно 7000 м2.