Читать «Военные разведчики XX века» онлайн - страница 171

Михаил Николаевич Толочко

— Дурак, — сказал я. — Это мои товарищи подъехали и дали мне сигнал: если через десять минут я не выйду, они ворвутся сюда и без лишнего шума сделают из вас отбивную котлету. Мы сильнее. Поняли? Повторяю: не валяйте дурака! А еще разведчик, ха-ха! Неужели за целую ночь вы ни разу не обернулись и не заметили, что за нами от самого Берлина мчалась вторая машина!

«Носик» заныл насчет денег, я обещал добавку и счастливо выбрался из особняка. Этот особняк стал исходной точкой для выяснения личности «Носика» и его связей.

За время работы со мной «Носик» успел познакомить меня со многими агентами других разведок.

Болтая о том, о сем, «Носик» как-то проговорился, что в Локарно, в своей богатой вилле, проживает отставной полковник итальянского генштаба Гаэтано Вивальди, человек пожилой, вдовец, убежденный монархист. Его вилла — центр итальянской разведки против гитлеровской Германии, за вооружением которой Муссолини следит с завистью и тревогой.

Я написал доклад о необходимости найти подход к полковнику. Генералы Малли и Базаров, которые за границей были моими начальниками, поддержали. Борис Берман согласился. Москва одобрила.

План был прост: выдать замуж за полковника Вивальди… мою жену Иоланту.

У меня не было опыта выдачи любимой жены замуж для достижения государственно-политических целей. В литературе также не попадалось ничего такого, откуда можно было бы почерпнуть подходящие сведения. Приходилось самому решать, как повести разговор, чтобы Иоланта могла понять всю глубину этого мероприятия, которое должно подняться над уровнем всего обыденного и привычного, вознестись до высоты жертвенного подвига. Иначе, конечно, можно было заранее предвидеть отказ и семейную драму.

— Елочка, — сказал я как можно мягче, когда однажды мы сидели в Давосе, в парке на скамейке, и белки бегали вокруг, совали носы в наши карманы и лапками выгребали оттуда орехи (я начал говорить по-русски, потому что английский язык с его обязательным обращением на «вы» — более холодный). — Елочка, наша работа хорошо оплачивается, и мы становимся героями с чековой книжкой в кармане. Когда-то ночью, на Карловом мосту в Праге, ты говорила, что не хотела бы опуститься до этого.

Иоланта резко повернулась ко мне.

— Продолжай. Я слушаю внимательно.

— Надо встряхнуться и сделать еще один шаг вперед. Ведь мы играем с огнем, который пока не жжет, но может нас обжечь.

— А нужно?

Она машинально смахнула белок, и ее большие зеленые глаза наполнились ужасом.

— Нужно прыгнуть на пламя.