Читать «Цитадель Теней» онлайн - страница 216
Алексо Тор
— Вас ожидают в Тронном Зале, — сказал командир скелетов, указывая на большую резную дверь из черного дерева.
Около входа в Зал стоял широкий стол с множеством бумаг на нем. За столом сидели двое рэтменов. У одного из них был разбит нос, у второго под глазом сиян фингал. При видя шиварца, рэтмены дернулись в сторону и закрыли головы руками, испуганно тряся ушами.
— Признали, значит? — ехидно заметила т'эрка.
Ансацу лишь усмехнулся.
Скелеты встали по обе стороны от двери. Командир стражи кивнул кагэми. Шиварец и т'эрка встали напротив двери и та медленно и бесшумно отворилась, впуская двух обитателей Цитадели внутрь. Кагэми прошли в просторный Тронный Зал. Он не был вычурным и броским. Строгая обстановка не указывала на принадлежность этого места к знати. Деревянные факелы в железных скобах, да потемневшие от времени гобелены — вот и все украшения.
И лишь трон, стоявший на возвышенности, смотрелся неуместно. Будто сотканный из самих теней, он не имел ни начала ни конца и являлся частью всего помещения сразу.
На троне восседала маленькая девочка, чуть младше т'эрки. Она строго смотрела на кагэми туманными глазами. Ее просто черное платье, подчеркивающее аристократическую бледность кожи, сливалось с троном, становясь с ним единым целым. Девочка поправила рукой в кожаной перчатке упавшую на лицу прядь иссиня-черных волос.
Рядом с троном, удерживая руки на эфесе обсидианового меча, возвышался в мужчина в черном балахоне. Из под капюшона виднелись лишь горящие, зеленым, глаза.
— Познакомься, юная кагэми, — не сводя взгляда с трона, проговорил шиварец, — не каждому выпадает честь встретиться с ней еще при жизни.
Шиварец вышел вперед, заслоняя собой подопечную.
— Юное Дитя. Младшая Дочь, — с каждым словом Ансацу приближался все ближе к возвышенности, — Та, Что Дарует Покой. Освобождающая. Мать Мертвых и Хозяйка Тьмы, — Ансацу припал на одно колено, низко склонив голову в поклоне, прошептал:
— Смерть.
— Глава 25 —
— Как смеешь ты являться перед Госпожой в подобном облике? — голос мужчины в рясе звучал властно и грубо.
Незнакомец взмахнул закованной, в сталь, рукой. От трона к шиварцу молниеносно, словно натянутая пружина, метнулись тени. Они крепко обхватили шею и запястья Ансацу, сдавливая их до болезненного выдоха. Девочка, было сделала шаг к наставнику, но тот, глянув на малышку через плечо, взглядом приказал остановиться.
— ОСтаВЬТе ЕГо, ЛоРд, — раздалось под сводами Тронного Замка, заставив т'эрку оглядываться в поисках источника звука.
Голос, взывавшие к Лорду, был и звонким, как у ребенка, и страстным, как у пылкой девы, и сухим, как у вековой старухи. Нет, это было не три голоса, звучащих одновременно и сливающихся в единый поток, заполняющий все пространство. Единый голос, с одинаковыми интонациями и тембрами, будто наложенные друг на друга, но сплетенные между собой. И говорящим столь странно, могло быть лишь одно существо, находящееся в зале.
Юная кагэми взглянула на Юное Дитя.
Младшая Дочь встала с трона и медленно спустилась к старшему кагэми. С каждым шагом облик ее менялся. Она взрослела на глазах. Платью ее добавлялось изысков, а в волосах, у висков, проявились две седые пряди. Около шиварца остановилась девушка, чей облик застыл в пике ее наибольшей чувственной знойности. Серые глаза, тонко подведенные черным, теперь смотрели с легкой игривостью, а сине-фиолетовые, как небосвод над Некрополем, губы манили к себе и притягивали. Черное платье из мягкого и легкого, словно шелк, материала подчеркивало каждый изгиб точеного стана. И лишь руки облачали все те же простые кожаные перчатки.