Читать «Обитель богов. Колыбель Ригведы и Авесты» онлайн - страница 164

Евгений Александрович Бажанов

Чтобы Мара родила, дала жизнь, ее должен освятить небесный огонь и на нее должна пролиться священная влага, священный напиток.

Сома – один из самых священных напитков, описанных в ведах Ригведы. И по образу, и по первым буквам Сома – солнце-мать, мать Солнце. Для солнцепоклонников это вполне логично. И в былинах говорили: «Мать наша – солнце ясное». То же у южноруссов: «Маминка – ясное сонейко». Солнце и мать соединены в образ Сомы.

Сразу же сделаем уточнение, что Сомара и Самара – одно и то же. В русском языке звуки «о» и «а» часто размываются. Например, произносим (да и пишем) священное слово «заря», но в уменьшительно-ласкательной форме – «зорька» (!) через «о».

Чиновники-иноземцы (норманисты да и троцкисты) недосмотрели, недоработали в искривлении русского языка. А поработали немало: создали же умышленно форму с заменой «з» на «с», и пошло – «безсильный» стал «бессильный». То, что появление «кривил» в языке священных вед неслучайное «реформаторство», вполне очевидно. Да особенно-то это и не скрывалось.

«Зоря» – есть древнейшая форма произношения имени «солнцевой сестры».

То же видим в слове «козак». Поменяли одну буковку – стало «казак», и пошли бесчисленные теории о происхождении слова «казак» от тюркского «каз». Куда только подевалось слово «коза-к»? Тут еще самые неблаговидные из попов объявили «козу рогатую» животным непристойным, и родниться с «козьим» прошлым многим стало совсем неловко.

И священное слово «коровай» (от корова, корм, кормящая мать) стали писать «каравай» – и как-то «почернело», «заазиатилось» замечательное древнерусское слово.

Иногда такие метаморфозы обусловлены не деятельностью «реформаторов», а разностью в произношении этнографических групп русского народа.

Подобное произошло и с именем Огнебога Сомара, Самара, Самарга.

Крупный индийский ведолог Б. Тилак впадает в ошибку, когда утверждает, что «слово «Индра» не встречается в мифологии и языках европейско-арийских» (Б. Тилак, стр. 312). В немецких источниках, которыми пользовался Тилак, их нет, а в русском широко известен Индрик. Слово «Индия» – это вообще русское слово, идущее от виндии, виндов, веденов, и ручательство тому и русский язык, и гидронимы России.

В еще большую ошибку Бал Тилак впадает в утверждении: «Но какие сомнения мы можем иметь, касаясь индоевропейского периода литературы, если слово «сома» вообще не встречается в литературе Европы, да и в европейских языках» (Тилак, стр. 224).

Уточним: не встречается у германцев, а на родине вед «сома» не просто известна, а является словом культовым, с исключительно русской корневой системой.

В этом же нас укрепляют знание традиций русского языка, лингвистика, гидронимы, топонимы, былины, да и работы крупнейших специалистов, «забытых» после революции. Крупнейший историк-славист (русист) профессор Е. И. Классен всего несколькими строчками коснулся Самары: «Мы видим по истории только одно сарматское племя – Алан, вышедшее частию из пределов обширной Сарматии и образовавшее особое государство – Аланию – на пределах Франции (в нынешнем Сомском департаменте), на реке Сомм (древней Самаре)» (Е. И. Классен. «Новые материалы для древней истории славян…». СПб, 1854 г.). Кроме того, нам известна река Сомь(а) в бассейне Расы (Волги), приток Оки. Есть Сомеш (Сома) в Румынии, в кусте других священных рек с русской языковой основой. И ряд других рек.