Читать «Танцующий лакей» онлайн - страница 132

Найо Марш

Аллейн вопросительно посмотрел на него.

Харт отрицательно мотнул головой:

— Нет-нет, я уже полностью излечился от болезни. Как можно находиться рядом с предательницей, готовой ради выгоды послать тебя на смерть? Знаете, бывает, человек имеет сокровище, бережет его, лелеет, а потом выясняется, что это ничего не стоящий мусор. Вот так и у меня.

— И что вы теперь намерены делать?

— На войне для меня дело найдется. Я хирург. Надеюсь принести там больше пользы, чем здесь, поправляя увядшие женские лица. — Он помолчал. — Но мне очень хотелось вернуть ее к жизни.

— Не думаю, что вы бы оказали ей этим большую услугу, — заметил Аллейн.

— Наверное, вы правы. — Доктор поклонился. — До свидания, инспектор, и спасибо.

Родерик проводил его взглядом. Через пару минут вошел Бейли и сообщил, что мадам Лиссе просит ее принять.

Инспектор поморщился:

— Скажите, что я занят, но с ней готов поговорить мистер Фокс. Думаю, для этой дамы большой разницы нет.

II

В половине девятого в библиотеку явились Мэндрейк и Клорис с пальто в руках. Спросили разрешения уехать. Аллейн улыбнулся:

— Пожалуйста. Но следствие не закончено, так что еще увидимся.

— Да, мы это знаем, — сказал Обри. — Джонатан приглашал нас остаться, но мы решили съездить в Лондон. По пути заглянем к Коуплендам. Что-нибудь от вас передать?

Аллейн написал записку, отдал, но они не уходили.

— Может, вы нам кое-что проясните? — нерешительно спросил Мэндрейк. — А то уезжать в неведении не хочется.

— Что именно прояснить? — поинтересовался Аллейн.

— Ну, например, зачем Обри столкнули в бассейн, — подала голос Клорис. — Это тоже сделал Николас?

— Да.

— Но он ведь узнал Обри.

— Узнал, потому и столкнул.

— Неужели?

— А мы придумали так, — проговорил Мэндрейк. Меня столкнула в воду миссис Комплайн. Она вышла, чтобы помешать Николасу выполнить условие пари. Увидела меня со спины и решила, что это Уильям стоит потешается. Ну и разозлилась.

— А потом, когда узнала о гибели Билла, — добавила Клорис, — тронулась умом и каким-то образом вообразила, что это она его убила.

Аллейн улыбнулся:

— Ну тут вы перемудрили. Во-первых, ей не удалось бы незамеченной спуститься по ступенькам. А во-вторых и в-третьих — она обязательно должна была вас узнать и никак не могла перепутать с Уильямом. Ей было известно, что он еще находится в доме. К тому же потом миссис Комплайн сообщили, что в воде оказались вы. Как же ей могло привидеться, что она убила Уильяма?

— Но письмо…

— А что письмо? Оно ни с каким помешательством не связано. Миссис Комплайн с террасы увидела, что ее любимчик столкнул вас в воду. Потому и вернулась вскоре в сильном волнении. Думаю, она тогда решила, что это просто глупая шутка. Но потом, когда Николас стал обвинять в этом Харта, а себя выставлять жертвой, что Сандра должна была подумать? А после того как он начал всюду заявлять, что это Харт покушался на него с помощью фигуры Будды? Думаю, ее истеричное состояние в последнее время связано с этим. И наконец, что она должна была подумать, когда Николас явился к ней с известием о гибели Уильяма? Причем якобы того убили, спутав с братом. Какой вывод миссис Комплайн должна была сделать, зная все остальное? Только один — что ее обожаемый сынок убил брата. Письмо — это последняя попытка спасти сына, чтобы его репутация осталась незапятнанной. Сандра пишет так, чтобы ему было понятно: она все знает, и одновременно для нас это должно выглядеть как признание, что убийца она. Но миссис Комплайн не смогла себя заставить прямо об этом написать. Николас, конечно, все понял, но поняли и мы.