Читать «Танцующий лакей» онлайн - страница 131
Найо Марш
В комнате воцарилась гнетущая тишина. Фокс стоял неподвижно у двери в холл, Бейли у двери в курительную, а инспектор у стола рядом с Джонатаном.
— Что было потом? — спросил он.
— Потом зазвучала музыка, — ответил Мэндрейк.
Рука Бейли чуть шевельнулась, и в пустой курительной громко заработал приемник. Опять зажигательная свинговая мелодия.
Джонатан вскрикнул и попятился от стола, прижав ладонь ко рту.
Его чуть не сбил с ног Николас, который ринулся к двери, где его перехватил сержант Бейли. Комплайн вырвался и побежал к холлу. Здесь ему преградил путь Аллейн.
— Уймитесь. Не надо суетиться.
Николас протянул свою неповрежденную руку в сторону пустой курительной.
— Это не я… не я. Это Харт. Меня опять подставили. Не смотрите на меня так! У вас нет никаких доказательств.
Он бросился на Аллейна, но ему помешали Фокс и Бейли.
Николаса Комплайна арестовали.
Глава 17
Отъезд гостей
I
Дождь лил всю ночь. Не перестал он и утром, когда Аллейн брился в ванной. Вскоре позвонили из Грейт Чиппинга, в Хайфолд наконец выехала группа полицейских с санитарной машиной. А где-то в восемь Николас Комплайн нарушил молчание и заявил Фоксу, что хочет сделать заявление.
Чуть позднее к Аллейну явился доктор Харт, полностью одетый. Сказал, что собирается уехать.
— Жена попросила ее подвезти. Я согласен, если вы не возражаете.
Аллейн возражать не стал. Затем доктор произнес короткую речь во славу британской полиции.
— Что касается меня, я сразу понял, что Уильяма Комплайна прикончил брат.
— Вы единственный из всех, кто не позволил себя обмануть, — заметил инспектор. — На чем основывалась ваша уверенность?
— Все очень просто, — ответил доктор. — Я знал свою жену. Она корыстная эгоистка. Закрутила роман с Николасом Комплайном, но это была не любовь. Элиза вообще не способна никого любить, кроме себя. Ну а он отнесся к этой связи вполне серьезно. Наверняка уговаривал ее бросить меня и выйти за него замуж. Естественно, она отказалась. Почему естественно? Потому что у него ничего не было за душой. Просто красавчик, а этого мало. А у нее бизнес, положение, рисковать которым она не хотела. Думаю, незадолго до приезда сюда что-то изменилось. Элиза намекнула ему, что если бы Николас был наследником, она бы решилась связать с ним свою судьбу. И действительно, одно дело просто красавчик, а другое — красавчик с большими деньгами и недвижимостью. Это был намек, но достаточный, чтобы влюбленный идиот решился на ужасное. И ответить за все должен был я. Тем более что повод имелся, мое поведение здесь нельзя назвать адекватным. Возможно, она даже верила в мою виновность и надеялась подождать, когда меня повесят, а потом тихонько выйти замуж за Николаса.
— Тут она просчиталась, — мрачно заметил Аллейн.
— Просчиталась. Но обвинить ее в соучастии вам не удастся. На допросах Элиза будет изворачиваться и сваливать все на Николаса. Что он убил брата из корысти, а она лишь жертва, поддавшаяся его обаянию. Теперь, конечно, она захочет вернуться ко мне.