Читать «Суламифь и царица Савская. Любовь царя Соломона» онлайн - страница 197

Анна Викторовна Листопад

Но теперь пришло время возвращаться… Предстояло найти в себе силы и мужество, чтобы достойно расстаться с человеком, который подарил ей пусть недолгую, но такую нежную любовь; потом вернуться домой и уже одной достойно завершить свой жизненный путь. Дело сделано. И надо только вытереть слезы, струящиеся по щекам и губам, зажать свое сердце в кулак и, высоко подняв голову, попрощаться с обретенной любовью, попрощаться с великим городом…

Тяжело вздохнув, Македа крикнула рабыню и велела позвать к ней Эйлею. Спустя несколько мгновений та появилась в дверях и, кинувшись в ноги повелительнице, с силой обхватила ее колени, издав отчаянный вопль:

– О, моя прекрасная госпожа! Ты совсем забыла о своей Эйлее. Я сижу, подобно затворнице в золотой клетке. Когда же ты вспомнишь обо мне, брошенной и несчастной, и наконец, пригласишь с собой на прогулку? Я жду и страдаю уже много дней.

Македа погладила темноволосую голову Эйлеи, отчего та вздрогнула, как от удара бича, и произнесла нараспев:

– Признайся, что тебе было не скучно без меня? Царь Соломон сказал, что ты успела подружиться с некоторыми наложницами-финикиянками. Не понимаю, почему ты жалуешься? – пожала плечами Македа.

– Что ты, госпожа! Разве можно сравнить мою мудрую повелительницу и женщин гарема с их пустой и никчемной болтовней о том, какое масло они сегодня используют или каким мылом натрут свои ленивые тела? Для меня ты – божество, подобное Солнцу! – восхищенно произнесла Эйлея и доверчиво подняла на нее свои блестящие глаза.

Македа почувствовала смущение от такой безграничной преданности. Раньше бы она восприняла подобную дань уважения со стороны жрицы как должное, но сейчас, открыв для себя иную веру, в которой каждый человек был подобен божественному сосуду, она чувствовала себя изменившейся:

– Полно, Эйлея! Ты свободная женщина и солнечная жрица. Поднимись с колен и вспомни, что именно тебя я выбрала среди остальных и взяла с собой в дальний путь. Ты – не просто жрица, а моя лучшая подруга! – вырвалось неожиданное признание у Македы. Она поддержала руку Эйлеи, когда та поднималась с колен, после чего обе женщины упали друг другу в объятия.

– Я давно заметила, что царь Соломон от тебя без ума, – с лукавой улыбкой сказала Эйлея, когда они, вдосталь наговорившись и рассказав друг другу обо всем, что накопилось за эти дни, сидели на ложе по-турецки и с аппетитом поедали орехи, финики и виноград, запивая вином и медовым напитком.

Македа смутилась под испытующим и шаловливым взглядом подруги:

– Ты права. Так решили боги, чтобы мы были вместе с царем Соломоном. Но ты ведь понимаешь, что скоро все закончится, – Македа опустила вниз погрустневшие глаза.

– Не грусти, повелительница. Я знаю, что ты хочешь сказать, – тихо и осторожно прервала ее Эйлея. – Но неужели тебе не хочется вернуться на родину уже сейчас? – бросила она пытливый взгляд на царицу.