Читать «Сорок уроков русского» онлайн - страница 183

Алексеев Сергей Трофимович

булг., тур., чагат. batur «смелый, военачальник», шор. paattyr «герой», монг. bagatur, калм. batr; см. Гомбоц 41; Рамстедт, KWb. 38; Бернекер 1,66; Маркварт, Chronol. 40; Банг, KSz 18,119; Mi. TEI. 1,254, Доп. 1,9; 2,80. Объяснение воет, слов из ир. *baapura- (Локоч 15) весьма сомнительно».

Теперь понимаете гнев Ломоносова?

Скажу сразу: бог здесь ни при чем. Он в богатом, как и в богатыре, вообще не присутствует.

Помните, в первых уроках я приводил значение говорящего за себя слова гать? Буквально — двигать твердь (гатить дорогу через болотную хлябь). И еще несколько раз упоминал указательное — ВО, в смысле это, он?

Итак, богатый, богатырь — буквально (это) он, двигающий, перемещающий твердь. А твердь в данном случае — Земля. То есть могущественный. (А сейчас могущественный значит состоятельный, богатый — в общем, олигарх). Поэтому былинный пахарь Микула Селянинович и нес в котомке земную тяжесть, которая не по силам оказалась даже Вольге.

Многих исследователей слова, особенно самодеятельных, смущает хорошо слышимое ТЫР (Ь). И чего только не напридумывали по этому поводу! Я слышал даже такое толкование бога тырить, то есть воровать бога. Нет, в качестве юмора звучит смешно, однако очень далеко от истины. ТЫР (Ь) не что иное, как перегласованное ТАР, то есть земля, твердь. Подобная перегласовка произошла в топониме Тырново (Тарново), в названии камня — алатырь, хотя в производном алтарь знак А остался на месте. Кстати, более архаичное звучание латар, буквально семя земли, земной тверди, чем и является священный камень. В армянском языке (относится к индоевропейской семье) это слово сохранилось в чистом виде.

Как-то уж так сложилось, что мы мысленно ставим знак равенства между былинным и сказочным, хотя понимаем, что это далеко не так. Сказочные герои — это сказочные, а вот былинные — от слова быль, то есть они все же могли быть на самом деле, только подверглись естественной гиперболизации. Несмотря на гуманистические воззрения русской классики, воспевшей маленького человека, на самом-то деле мы не привыкли превозносить его как героя. Напротив, жалеем, как убогого, несчастного и неудачливого. А он, маленький, давно уже уселся на шею исполинов и, как клещ Варроа, живет, высасывает соки и даже совершает путешествия вместе с ними, поскольку стал частью существа. При этом его никак не сбросить, иначе обвинят в негуманности и нетолерантности. И переубеждать его как-то изменить свое положение тоже никто не вправе, ибо нельзя вмешиваться в частную жизнь, навязывать свои воззрения. Маленький человек, страдая комплексом неполноценности, ставит перед собой большие задачи и часто достигает власти благодаря своей неуязвимой маленькости и вечно обиженному образу. А войдя во власть, он становится беспощадным. Помните, у Гофмана «Крошку Цахес»? Нам отводится роль филистеров, потакающих во всем злодею.