Читать «Целого мира мало» онлайн - страница 99

Катерина Полянская (Фиалкина)

И, вняв собственному совету, затаилась.

За добрый час, пока обсыхала, ничего интересного не произошло. Только озябла вся, пупырышками, как настоящая лягушка, покрылась, да еще бороться с подступающей паникой становилось все труднее. Наконец хвост сменили куда более удобные в передвижении по суше ноги.

— И куда теперь? — тоскливо вопросила пустоту Лизавета.

Ответа вновь не последовало.

Унылая местность враждебной не выглядела, и царевна потихоньку побрела вперед. Вскоре нашлась темная утоптанная дорожка, Лизка решила придерживаться ее. Теперь оставалось определиться, как вести себя при встрече с кем-нибудь из местных. Вероятность, что таковых здесь не водится, Лиза решила отбросить. Пока. До худших времен.

Только страху самовнушение не убавило и теплее от него не стало. Ноги — это, конечно, хорошо, просто замечательно, но вместе с хвостом испарился и сверкающий нарост, прикрывавший грудь. Ладно, холодно, так ведь и перед людьми (то есть ундинами и прочей подводной братией) неудобно.

Сколько блуждала по серому лесу, Лиза даже приблизительно сказать не могла. А когда впереди замаячил добротный домик из потемневшего от времени и влажного климата дерева, даже и не знала, стоит ли радоваться. Неизвестно еще, кто там внутри сидит!

«Вот бы пустым оказался!» — промелькнула полная надежды мысль.

Но вскопанные заботливой рукой грядки и корзина с белыми фруктами, отдаленно похожими на яблоки, говорили об обратном.

В окне, просунувшись между двумя занавесками, мелькнуло худенькое детское личико, обрамленное светлыми, мелко вьющимися волосами. В глазенках ребенка зажглись искры восторга.

— Мама! Мама!! Там из леса тетка с черной косой вышла!!!

То, что во всем ее обнаженном облике ребенок обратил внимание именно на волосы, заставило Лизку улыбнуться.

— Прекрати выдумывать! — одернул мальчишку строгий женский голос. — Иди лучше корзину с улицы забери.

Мордашка послушно отпрянула от окна.

Очень скоро отворилась дверь, выпуская на крыльцо ребенка лет семи в серых немарких штанишках и длинной белой рубахе. Дитя замерло на несколько мгновений, опасливо разглядывая незваную гостью.

В целях налаживания хоть каких-то контактов с местным населением (прямая обязанность правительницы, между прочим!) Лизка широко улыбнулась:

— Привет!

Мальчонка еще раз внимательно оглядел ее и, видно, пришел к выводу, что странная особа, которую невесть как занесло в чужие владения, опасности не представляет.

— А волосы настоящие или покрасила? Мама говорит, что это указом их величеств запрещено.

Лизанда заинтересованно моргнула и собралась спросить, с чего вдруг такое странное ограничение, как мелкий опять поднял крик:

— Мама! Мама! Она правда здесь!

Из глубин дома послышалось недовольное ворчание:

— За корзиной ведь послала…

Вышедшая из дома женщина как нельзя лучше соответствовала образу обитательницы Ледяного океана в Лизкином представлении. Худосочная, вся какая-то костлявая, с тонким хвостиком белесых волос и большими полупрозрачными глазами. Увидеть живое подтверждение словам сына она явно не ожидала и в первый миг даже опешила. Впрочем, быстро взяла себя в руки и впилась в гостью изучающим взглядом.