Читать «Целого мира мало» онлайн - страница 41

Катерина Полянская (Фиалкина)

Пойманный с поличным царевич нервно сглотнул.

— Ладно, признаюсь! Поймали. Что теперь?

Темное семейство ответило такими улыбками, что надобность в словах отпала, а Лейв начал как-то странно коситься на окно.

— Бантику скормим? — прищурился на жену Крейр.

— Не трави мне собаку! Ему еще после призрачной кошки икается.

— Подданным на опыты сплавим?

— Еще чего! Он колдунов такому научит, что у-у-у… Вместо государственного переворота будешь предотвращать наглую кражу дома вместе со всем содержимым.

Первым терпение потерял обсуждаемый:

— Прекратите издеваться! Совсем колдуны распустились.

— Кто бы говорил, — фыркнула Лизка. К темным она пока себя не относила, но за мужа почти обиделась. — Садись, подселенец, рассказывай, как дошел до жизни такой.

Изгнаннику не осталось ничего другого, кроме как подчиниться.

Нечто подобное год назад Лизанда уже слышала от других членов иллюзорного семейства. История оказалась похожей до обыденности. Родители умерли, оставив троих сыновей и дочь, старший брат по праву первенства занял трон. А средний возьми да сболтни, что, мол, уж очень радуется новоявленный правитель. И не причастен ли он к преждевременной смерти царской четы?

Лейвеос пошутил, а к свежекоронованному царю пришла паранойя. Стоит ли говорить, что среднему брату жизни в родном дворце не стало? Все правителю чудилось, будто бы родственники на его трон метят. Даже маленькой Всеславы подозрениями не обошел.

— Только через несколько лет до меня слухи про брата с сестрой дошли, — печально склонил голову Лейв. — Где уж тут искать было?

Грусть в глазах и встрепанные волосы, которые он постоянно теребил, делали Лейвеоса похожим на мальчишку. Лизке даже пришлось специально напомнить себе, что он феерик, член царской семьи, следовательно — куда старше и сильнее, нежели кажется.

Только жалость, вонзившая коготки в сердце, от этого слабее не стала.

Взять его с собой в портал, что ли? Иного выхода царевне на ум не пришло.

— И давно ты на шее у Константина сидишь? — поинтересовался практичный Крейр.

Насколько Лизавета знала мужа, ему тоже сострадание было не чуждо. Вот только проявлялось оно, как правило, в достаточно колкой форме. В этом весь Крейр: если может, то обязательно поможет, но утешений от него редко когда дождешься.

— Лет семь уже, наверное… Только почему сразу на шее?!

— А на чем еще? — хихикнула Лизка, которой живое воображение уже успело нарисовать забавную картинку.

— У меня, между прочим, свое дело имеется. Прибыльное!

— Нет, я его точно колдунам отдам! На опыты!

Лизка спрятала смешок, скользнула к темному за спину и положила ладони на напряженные плечи.

— Да ладно тебе, это всего лишь беглый принц!

Легкого отношения супруги к ситуации Крейр явно не разделял, доказательством чему послужило недовольное сопение.

— Мрак с ним, с этим принцем! Но разбойничьего лагеря в окрестном лесу не потерплю.

Когда Лейвеос заговорил о прибыльном деле, Лизка в первую очередь о фокусах подумала. Ну или, может быть, он художник, как брат с сестрой? Но образ разбойника с тем, что царевна успела узнать о мастерах иллюзий, не сочетался ни в коей мере.