Читать «Королевство кривых зеркал 1951г.(худ. В. Дубинский)» онлайн - страница 38
Виталий Георгиевич Губарев
- Да, только бы успеть, Оля!
- Скорей, скорей, дядюшка Бар!
Оля оглянулась и увидела далеко внизу на дороге крошечного всадника. Плащ всадника, словно черное разбойничье знамя, бился на ветру за его спиной.
- Дядюшка Бар! - закричала Оля. - Нушрок гонится за нами!
Бар остановил лошадей и спрыгнул на дорогу. Девочки удивленно посмотрели на него.
На зеленом склоне паслись овцы. Старый пастух в белой одежде, словно изваяние, стоял над каменным обрывом, опираясь на посох. Ветер трепал его длинные седые волосы.
Бар подбежал к пастуху, что-то быстро сказал ему, показывая вниз, на черного всадника. Старик кивнул головой.
Оля увидела, как старик и Бар начали сталкивать вниз камни. Сначала медленно, потом все быстрее и быстрее катятся камни вниз, сбивая и увлекая за собой другие.
Вскоре до слуха девочек донесся грохот обвала, и тучи пыли поднялись над нижней дорогой.
Бар подошел к девочкам и подмигнул:
- Если эти камешки и не накроют Нушрока, то задержат надолго!
…Рисовые поля, похожие на зеркало, горы с обрывами и скалами, зеленые королевские виноградники остались, наконец, позади. Город со сверкающими башнями и шпилями приближался с каждой секундой. Еще издалека увидели девочки темный силуэт Башни смерти, поднимающейся под самые облака. И Оле вдруг показалось, будто желтая тень этой башни лежит на всей стране.
- Скорей, скорей, дядюшка Бар!
- Мы уже въезжаем в город, друзья.
Но вот, наконец, и Башня смерти. Бар натянул вожжи, лошади остановились, словно вкопанные; они храпели, белая пена висела на их удилах. Оля и Яло стремительно выскочили из коляски.
Стражник загородил им путь.
- Простите, ваши сиятельства, но только господин Нушрок запретил мне пускать пажей на Башню смерти.
- Что ты, приятель! - похлопал его по плечу Бар. - Разве ты не видишь, что их сиятельства приехали казнить зеркальщика? Посмотри, вон у них и ключ от кандалов.
Стражник пожал плечами и сказал:
- Ну что ж, коли так - идите!
Девочки, задыхаясь, бежали вверх по лестнице.
- Только бы успеть, Яло!
- Да, только бы успеть, Оля!
Опять во мраке заметались летучие мыши, опять застонала сова… Будет ли когда-нибудь конец бесчисленным ступеням?!
Бледные, с бьющимися сердцами девочки взбежали, наконец, на площадку крыши.
- Вот и мы, Гурд!
- Здравствуй, Гурд!
- Здравствуйте! - ответил радостно мальчик. - Я вас так ждал!.. Я верил, что вы придете!
Сегодня Гурд выглядел куда лучше. Глаза его радостно блестели. Оля склонилась над мальчиком.
Замок щелкнул, звеня, упали цепи.
- Ты свободен, Гурд! Вставай!
Девочки помогли Гурду подняться. Какой он все-таки слабый! Оля торопливо сняла с себя костюм пажа и осталась в своем школьном платье с красным галстуком.
- Быстрей надень этот костюм, Гурд!
Яло испуганно посмотрела на подругу.
- А как же ты, Оля!
- Я все обдумала, Яло. Так надо! Стражник подумает, что это я, а не Гурд.
- А ты?
- Я как-нибудь выберусь отсюда, Яло. Я здоровая и сильная. И я очень быстро бегаю… Не беспокойся обо мне.
- Но, Оля…
- Быстрей, Яло! Нельзя терять ни секунды!
Яло и Гурд ушли. Оля слышала, как постепенно удалялся шум их шагов. Она села на площадку и задумалась: что же ей теперь делать? Вернуться домой! Сегодня же! Только бы выскользнуть из этой ужасной башни! Оля легла на живот и подползла к самому краю площадки. Далеко-далеко внизу виднелась карета величиной с ноготок и такие же крошечные лошади. Значит, Яло и Гурд еще не вышли из башни. Как, однако, долго они спускаются! Ах, наконец-то они показались! Вот они подошли к карете. Вот стражник подсаживает их в коляску. И вот, наконец, лошади трогаются и несут карету к городу.