Читать «Собиратель миров» онлайн - страница 257
Илия Троянов
Зикр (Zikr) — «поминание Бога», форма медитации, практикуемая прежде всего суфиями.
Ихрам (Ihram) — два куска белой ткани; единственная дозволенная одежда во время хаджа.
Имам (Imam) — предводитель, пример; тот, кто руководит молитвой.
Искандер Великий — Александр Македонский.
Каакаа (Kaakaa) — дядя со стороны отца.
Кама (Kama) — любовь, наслаждение; одна из целей человеческой жизни в индуизме.
Канга (Kanga) — бесшовная хлопчатобумажная юбка из Восточной Африки.
Канзу (Kanzu) — длинное белое одеяние, которое носят мужчины на Восточно-Африканском побережье.
Килим, келим (Kelim) — тканый ковер.
Кикои (Kikoi) — восточноафриканский материал с многосторонним применением.
Коббрадул (Kobbradul) — тонкая ткань.
Кофта (Kofta) — мясные тефтели; хотя необязательно из мяса.
Кхидматгар (Kedmutgar) — слуга, который подает еду и помогает на кухне.
Кхабардар (Khabardar) — «внимание».
Кхат (Khat) — листья кустарника (Catha edulis), которые жуют ради их стимулирующего воздействия.
Кхатарнак (Khatarnak) — «опасно».
Кхеласси (Khelassy) — слуга, который занимается опахалами.
Ладду (Laddus) — сладкое блюдо из муки, сахара и топленого масла.
Лахья (Lahiya) — общедоступный писарь.
Лупанарий (Lupanar) — (лат.) бордель.
Маамаа (Maama) — дядя со стороны матери.
Мадафу (Madafu) — кокосовое молоко.
Маикханна (Maikhanna) — предшественница пивной.
Майа (Мауа) — обман, ошибка, иллюзия, другими словами: та самая реальность, которую мы воспринимаем.
Масала-чай — чай, который заваривается вместе с молоком, сахаром и некоторыми приправами.
Махараджа (Maharaja) — «великий царь».
Машаллах (Mashallah) — «благодарение Богу».
Мганга (Mganga) — лекарь.
Мийя (Miya) — «обрезанные», пренебрежительное название мусульман.
Митхайвалла (Mithaiwallah) — продавец сладостей.
Млеччха (Mletscha) — варвар, нечистый, неприкасаемый, человек низкого рождения — одним словом, европеец.
Мтепе (Mtepe) — небольшая лодка.
Мунши (Munshi) — учитель, ученый человек.
Мухтарам (Muhtaram) — арабское выражение уважения.
Нагарские брахманы (Nagar Brahmanen) — «городские» брахманы, субкаста, чьи представители занимали в Гуджарате большую часть государственных постов.
Науч (Nautsch) — танцовщица, образованная куртизанка.
Ниим (Niim) — дерево азадирахта индийская.
Паратха (Paratha) — плоский круглый хлеб, с различными начинками.
Пуранополи — сладкие оладьи с начинкой.
Пхази (Phazi) — деревенский старейшина.
Ракат (Raka) — цикл мусульманской молитвы.
Раки (Raki) — анисовая водка.
Садху (Sadhu) — индусский вариант
Санатана-дхарма (Santano Dharma) — «святая вера», распространенное название индуизма для индуса.
Сардарджи (Sardarji) — сикх.
Сафарнамах (Safarnamah) — «рассказ о путешествии».
Сипай (Sepoy) — солдат-туземец под британским командованием.
Сиркар (Sircar) — слуга, который носит кошелек.
Смашаана (Smashaana) — место сожжения, кладбище.
Сутра (Sutra) — афоризм.
Суфий (Sufi) — исламский мистик. «Обретающий в сердце радость, когда приходит время печали» (Руми).
Табла (Tabla) — индийский двойной барабан.
Тава (Tawa) — круглое железное блюдо.