Читать «Поляна №1 (7), февраль 2014» онлайн - страница 105

Коллектив авторов

Перси Биши Шелли. Озимандус

Современные и известные переводы шедевров мировой классики.

Перевод Татьяны Фетисовой

Я встретил путника из эллинской страны,

И он сказал мне, что обломки истукана

Нашёл в пустыне, что стоят лишь ноги великана,

А рядом на песке, весь в каменных морщинах,

Обломок головы, лица осталась половина…

А губы вылеплены властью, так привыкшие ронять

Солёные приказы со скрытой страстью, которую

Ваятель смог угадать. Они способны нас догнать. Они

Впечатались в безжизненную твердь, которой, знаю я,

Боятся руки и которую лишь сердцу отогреть. На постаменте

Выбиты слова: «Я – Озимандус, царь царей, и мощь моя,

Равно как и свершения…» меня во власть отчаянья и смерти

Повергли. Что осталось? Призрак величия, могущества руины, тени

Бесформенные, зыбкие, а прах рассеян временем, струящимся в песках…

Озимандия

Перевод Константина Бальмонта

Я встретил путника, он шёл из стран далеких

И мне сказал: вдали, где вечность сторожит

Пустыни тишину, среди песков глубоких

Обломок статуи распавшейся лежит.

Из полустёртых черт сквозит надменный пламень —

Желанье заставлять весь мир себе служить;

Ваятель опытный вложил в бездушный камень

Те страсти, что смогли столетья пережить.

И сохранил слова обломок изваянья:

«Я – Озимандия, я – мощный царь царей!

Взгляните на мои великие деянья,

Владыки всех времен, всех стран и всех морей!»

Кругом нет ничего… Глубокое молчанье…

Пустыня мёртвая… И небеса над ней…

Олег Солдатов. Судьба артиста

В ясный зимний полдень новоиспеченный актер телесериалов Иван Залетаев вскарабкался заплетавшимися ногами в автобус, идущий от железнодорожной станции Ховрино в сторону Водного стадиона, навалился грудью на турникет и, оказавшись в салоне, вскрыл шипящую поллитру слабоалкогольного коктейля, распространяя вокруг ароматы пищевой химии и тяжелого похмелья.

Вчерашний день был полон благих начинаний – вчера Залетаев стал артистом. Слоняясь неподалеку от Речного вокзала, он случайно набрел на киностудию, от нечего делать попал на кастинг, и благодаря своей колоритной внешности был утвержден на роль бандита без слов с окладом в тысячу рублей за съемочный день, коих намечалось целых три.

Учиться Залетаев никогда не любил, поэтому сразу уверовал в свое природное дарование. Уже мерещились ему роскошные автомобили, золотые статуэтки и очаровательные поклонницы. Оставалось сняться в кино, прогреметь на весь мир и пожинать плоды неминуемой славы.

Съемку назначили на следующий день в Жаворонках, где Залетаеву каким-то чудом следовало появиться в то самое время, когда он с трудом очнулся на промятом диване в незнакомой ему квартире после состоявшегося накануне пиршества в честь посвящения его в артисты. Не сумев сладить со шнурками на ботинках, он кое-как выбрался на улицу, доковылял до ближайшего ларька, где после живительной поправки походившим на мыльный раствор пивом, к нему начала возвращаться память. Он вспомнил кастинг, новое поприще и мечты о грядущей славе…

Когда автобус тронулся, мобильник Залетаева завибрировал и выдал трель. Звонили из киностудии.