Читать «Букетик нарциссов» онлайн - страница 33
Бьюла Астор
— Алло?
— Дара? Добрый вечер. Это Джонатан О’Нил.
Она посмеялась над собственной глупостью. Разумеется, это был внутренний телефон.
— Добрый вечер, Джонатан.
— Не желаете бокал вина перед ужином?
— А у вас еще осталось виски?
— Конечно, я думал, что вы предпочтете встретиться в баре.
В баре? Будет ли эта встреча считаться свиданием? Если да, то хочет ли она, чтобы все остальные видели их вместе? Под «всеми остальными» она, естественно, имела в виду Грига. Сам он ведь не стесняется появляться вместе с этой малявкой Соней. Ладно, сколько можно, в самом деле! Почему бы и нет?
— Спасибо, я приду. Встретимся через полчаса.
За час до ужина бар был переполнен. Она отыскала взглядом Джонатана, махавшего ей рукой. Когда она пробиралась к нему, то ловила на себе любопытные взгляды. Дара прекрасно знала, что ей очень к лицу обтягивающее зеленое платье с длинными рукавами, но с глубоким декольте. Она соорудила высокую прическу, к которой удивительно шли массивные серьги, мелодично звеневшие при ходьбе.
В глазах Джонатана читалось неподдельное восхищение.
— Что вам заказать?
— Пожалуй, я бы не отказалась от джина с тоником.
Он направился к стойке, а она уселась за небольшой столик на двоих, который О’Нил предусмотрительно занял к ее приходу. Дара огляделась. У стойки на табурете сидела Соня Гриффите, но она была одна, без Грига.
Одетая в коротенькое красное платье, Соня разговаривала с тремя женщинами, в которых Дара узнала бывших подружек Харри. Ничего удивительного, что они держатся вместе, насмешливо подумала она.
Вернулся Джонатан и поставил перед ней высокий бокал. Еще раз, окинув ее восхищенным взглядом, он многозначительно произнес:
— Благодарю вас.
— За что? — искренне удивилась она.
— За столь прекрасное завершение моего рабочего дня.
Дара улыбнулась:
— Вы вновь трудились до вечера?
— К сожалению. А вы чем занимались?
Она рассказала, как провела день.
— И вы даже не сплетничали и не клеили елочные игрушки? — с напускной суровостью упрекнул ее Джонатан.
— Я не успела. Но после ужина я могу принести цветную бумагу и ножницы, так что если вы так переживаете за Рождество…
— Боже упаси, — поспешно возразил он, и оба громко рассмеялись.
Как раз в этот момент и появился Григ.
Дара инстинктивно почувствовала напряжение, еще не видя, что Соня моментально повернулась к двери с приветливой улыбкой.
Не оглядываясь, она придвинулась поближе к Джонатану и полюбопытствовала:
— А у вас есть хобби?
— Крикет летом, лыжи зимой и бридж независимо от времени года.
Только сейчас он заметил Грига и перевел любопытный взгляд на свою спутницу. Она, нимало не смутившись, продолжала:
— Что ж, хоть с крикетом здесь, пожалуй, проблематично, но вы можете найти множество партнеров по бриджу. — Дара позволила себе наконец-то кинуть рассеянный взгляд в сторону Грига. На мгновение их взгляды встретились. Она с холодным безразличием отвернулась и продолжила беседу с Джонатаном: — А вы хорошо играете в бридж?
— Неплохо.
— Жаль. — Она разочарованно откинулась на спинку стула и отпила глоток.
— Почему жаль?
Дара пожала плечами и посетовала: