Читать «Дух и прах» онлайн - страница 29
Розмари Клемент-Мур
Лорен ждала нас с Карсоном у открытой двери: руки сложены на груди, брови насмешливо изогнуты.
– Не позволяйте нависшей над нашей подругой смерти вас торопить, детки.
Как бы сильно мне ни не нравилась Лорен – а она мне очень сильно не нравилась – я по-прежнему ощущала некоторую вину из-за впустую потраченного времени, когда распсиховалась как последняя эгоистка. Под принуждением или нет, сейчас главная задача – найти девушку. Ладно, пусть день выдался не самый нормальный. Но моя работа как раз и заключается в том, чтобы ради заблудшей души ставить на карту свою жизнь. Алексис тоже попадала в эту категорию, пусть ее душа и до сих пор привязана к телу.
Поэтому я распрямила плечи и проскочила мимо Лорен в комнату Алексис. Помещение больше походило на гостиничный номер, профессионально оформленный в фиолетовых и зеленых тонах, но, помимо размеров комнаты и плоского телевизионного экрана, больше ничего претенциозным не казалось. Возможно, из-за огромного количества книг.
Лорен и Карсон вошли следом и прикрыли дверь. Странная парочка. Ведьма в винтажной панковской одежде и… кем там является Карсон с мужественным лицом и настороженным взглядом. Они вполголоса совещались, в то время как я кружила по комнате, пробегая рукой по столам без единой пылинки и взбитым подушкам. Улавливать следы живых – все равно что связываться с радиостанцией на периферии моего восприятия, но иногда процесс становится легче. Например, при усилении сигнала вследствие большого события или сильной эмоции – те же разные разности, которые заставляют фантомов умерших людей слоняться поблизости.
Ничего подобного в комнате Алексис я не обнаружила, лишь слабые помехи повседневной жизни, будто девушка некоторое время сюда не заглядывала. Сильный энергетический посыл исходил от детских книжек и сувениров на полке и горячего пятна возле письменного стола, к которому, сложив на груди руки и наблюдая за мной, прислонилась Лорен. Должно быть, Алексис потратила за этим столом много времени и эмоциональных усилий. Да уж, пожалуй, вы не освоите латынь и греческий, если вам не нравится часами над ними корпеть.
Еще там стоял антикварный шкафчик с безделушками, которые хозяйка, скорее всего, коллекционировала. Я потянулась к одной из вещиц – маленькой фигурке человека, вырезанной из красноватого камня, – но голос Лорен меня остановил:
– Осторожно. Они старинные и хрупкие. И, возможно, прокляты.
– Тогда, может, им место в музее? – спросила я, хотя была вполне уверена, что фигурка поддельная, вероятно, репродукция из сувенирного магазина. Будь она действительно старинной, не говоря уже о проклятии, я стояла достаточно близко, чтобы сказать об этом, даже не касаясь ее. – Разве не существует законов о ввозе артефактов?
Лорен закатила глаза, и я вспомнила, с кем разговариваю. Ведьма на службе у мафии.
– Это важно для поиска Алексис? – поинтересовался Карсон. Он прислонился к книжному шкафу, скрестив руки на груди, но его аура расслабленной не выглядела. Он, скорее, держался на расстоянии, наблюдал.