Читать «Искуство быть собой» онлайн - страница 30
Сорейя Лейн
– У тебя нет семьи? – Как могло случиться, что он до сих пор этого не знал?
Кейтлин продолжала улыбаться, но теперь это была грустная улыбка, счастье больше не отражалось в ее глазах.
– Нет, только я.
– Могу я спросить, что случилось? – осторожно спросил Том.
– А нечего рассказывать. – Ее оптимистичный тон расходился с выражением ее лица.
Том медленно кивнул, стараясь собраться с мыслями. Ему срочно нужно было сменить тему. Он отлично понимал, как необходимо бывает держать некоторые вещи глубоко внутри себя, поэтому не стал настаивать.
– Значит, ты выжила после своего первого марш-броска, да? – перевел Том разговор в другое русло.
Кейтлин с благодарностью улыбнулась ему:
– С твоей помощью практически без потерь, – и кивнула на поврежденную лодыжку.
– Ну, это лучше, чем подвергнуться нападению рыси, так что можешь считать, тебе повезло. – Том улыбнулся ей в ответ, прежде чем сосредоточиться на дороге, и вырулил с парковки.
Еще вчера он бы расстроился, ведь в отношениях с Кейтлин далеко не все ему было понятно. Но сейчас он чувствовал себя воодушевленным, каким обычно бывал после выполненного задания или важной миссии, когда еще служил в спецназе. Да, ему не терпелось узнать о Кейтлин побольше, но он не строил иллюзий: эта загадочная девушка была причиной его эйфории, и он хотел быть рядом с ней. Было в этой миниатюрной балерине нечто интригующее, завораживающее, притягивающее, что заставляло его чувствовать себя таким живым, каким он не был уже очень давно.
Когда Том вышел в отставку, ему казалось, что его жизнь окончена, что он уже никогда не увидит даже проблеска счастья. Но Кейтлин изменила это. Она заставила его поверить, что он способен снова улыбаться, чувствовать себя нужным и счастливым. И за это он должен ей нечто гораздо большее… Но что именно, он пока не мог сформулировать.
– А почему ты стала учительницей? – неожиданно спросил Том, сидя в гостиной Кейтлин в ожидании, когда девушка переоденется к ужину.
Ответа не последовало, и он задумчиво погладил по спине сидящего рядом с ним кота. Он никогда в жизни не слышал такого громкого кошачьего мурлыканья, но это не могло отвлечь его от мысли о том, что обнаженная Кейтлин сейчас находится в соседней комнате. А он сидит здесь и тщетно пытается притвориться, что это его не касается.
Том чувствовал себя как сексуально озабоченный подросток. Прошло слишком много времени с тех пор, как он последний раз был с женщиной, но дело было не в этом, а в том, что он страстно желал именно эту удивительную девушку. У него все сжималось внутри, когда он видел ее. Том не был уверен, готов ли он к новым отношениям. Его жизнь складывалась не так, как он представлял, проходя службу в войсках. Все изменилось. К тому же женщины… никогда их не поймешь. Но Кейтлин! Черт возьми, ему начинала нравиться новая жизнь.
Он подавил смешок. Его друзья-спецназовцы подняли бы его на смех, если бы увидели сейчас.
– Кейтлин?
– Извини, – отозвалась она из соседней комнаты, переводя дыхание. – Собираться, не имея возможности нормально ходить, гораздо сложнее, чем я думала.
Том закрыл глаза. Ему было необходимо чем-то занять свои мысли, которыми прочно завладела переодевающаяся Кейтлин.
– И все же, – снова спросил он, – почему тебе так нравится преподавать?
– А я разве говорила, что мне нравится? – насмешливо уточнила девушка.
Нет, но одного взгляда на то, как она общается с детьми, как ладит с ними, было достаточно, чтобы понять, что она любит свою работу.
Взять, к примеру, Габи. Не было, наверное, и дня, чтобы она не вспомнила Кейтлин. «Мисс Роуз – то, мисс Роуз – это…»
– Я уже и так это знаю, но мне хотелось бы знать почему.
Она допрыгала до гостиной на одной ноге и остановилась в дверном проеме.
– Потому что дети – как маленькие губки, и я помогаю им впитать в себя то, чему им нужно научиться.
Том кивнул, стараясь не замечать, как привлекательно она выглядела в джинсах.
– Значит, ты любишь их, потому что они маленькие и впечатлительные?
– Полагаю, да. Но мне также нравится сам факт, что я им помогаю. Я им показываю, объясняю и, знаешь, горжусь ими, когда у них начинает получаться. Они так горды собой, готовы повторять снова и снова все то, чему научились. Они доверяют мне разные свои тайны. И только кажется, что это пустяки по сравнению с взрослой жизнью. Ты знаешь, когда именно ко мне они идут за советом, я ужасно волнуюсь! Я не имею права подвести их, не оправдать доверия. А глаза родителей? Счастливые глаза, когда они видят своего ребенка, который выучил новый танец, новые стихи… – Кейтлин, воодушевленная своим откровением, порозовела, глаза ее лучились каким-то особенно мягким светом.
А Том продолжал гладить кота, чтобы не глядеть на нее во все глаза. Даже с босыми ногами она выглядела великолепно, миниатюрная и изысканная, с собранными в высокий конский хвост волосами, достававшими до середины спины…
– Мы сейчас говорим обо мне или о тебе? Ведь у нас в чем-то схожие задачи. Только наши ученики отличаются возрастом, и мы их учим разным наукам, – с улыбкой сказала Кейтлин.
Она проницательнее, чем он предполагал.
– Это действительно интересно. В некотором роде и мне приходится чувствовать нечто подобное со своими бойцами. Я никогда всерьез не задумывался о том, каково это – быть учителем, пока служил сам. Нет-нет, у меня никогда не было проблем с обучением, самосовершенствованием, но быть по ту сторону – это совсем другое. – Том сам не ожидал, что так легко будет делиться своими проблемами и сомнениями с Кейтлин, интересоваться ее мнением.
– Совсем другое, я знаю, – согласилась девушка.
– Знаешь? – переспросил Том, ожидая продолжения.
Кейтлин устроилась в кресле рядом с ним.
– Однажды, когда ты будешь понимать своих бойцов как самого себя, ты сам удивишься, насколько важна для тебя эта работа!
Том сомневался, что когда-нибудь предпочтет преподавание боевым действиям, но в данный момент у него не было особого выбора.
– Так ты думаешь, что когда-нибудь я полюблю процесс обучения и общения с моими парнями больше, чем то, что мог бы реально делать сам в боевой обстановке? – Том удивленно и слегка раздраженно приподнял брови.
Она покачала головой:
– Ты сам должен прийти к этому ощущению. Без хороших учителей никто не сможет преуспеть ни в одном деле. Так что, чему бы ты ни учил, ты должен быть уверен, что ты – лучший пример для своих учеников.
Том рассмеялся:
– Ты точно не посещала учебные курсы военно-морского флота? У меня полное ощущение, что ты произносишь пламенную вступительную речь. Наставляешь перед выполнением боевого задания.
Кейтлин повела плечами, словно стряхивая невидимый груз, откинулась на спинку кресла, устроилась поудобнее, подогнув под себя ногу, и задумчиво взглянула на Тома, словно стараясь лучше его понять. Ему было приятно, – и это ясно читалось в его взгляде, – что она наконец расслабилась. Довольно часто он ловил себя на мысли, что его присутствие заставляет ее нервничать.
– Как только ты смиришься с изменениями в твоей жизни, ты начнешь по-другому относиться к своим новым обязанностям и тебе понравится то, чем ты занимаешься. Держу пари и даже готова поспорить с тобой на деньги.
– Сколько же? – пошутил он. – Предлагаю грандиозную ставку в доллар.
Девушка шутливо замахала на него руками и, держась за спинку кресла, потом самостоятельно поднялась на ноги.
– Ладно, давай собираться. Не хочу испортить первое впечатление своим опозданием и показаться невежливой.
Он вскочил и, бережно поддерживая ее за локоть, помог дойти до двери.
– Уверяю тебя, как только моя мама тебя увидит, она точно не вспомнит про время, а начнет суетиться и хлопотать на кухне.
Кейтлин округлила глаза.
– Но это еще одна причина позвонить ей и предупредить заранее, что ты будешь не один, – настаивала она.
Том только ухмыльнулся и пошире распахнул перед ней дверь, продолжая поддерживать ее твердой рукой. Но он не мог не думать о том, что она сказала.
«Первое впечатление… Не хочу испортить…» Черт возьми! Значит ли это, что она хочет понравиться его семье? И что она, возможно, думает о том, чтобы увидеться с ним снова?
Возможно, он поторопился, пригласив ее на семейный обед? Наверное, нужно лучше узнать друг друга? Том сжал кулаки, чтобы не запустить пальцы в волосы, что выдало бы его волнение. А он совсем не хотел, чтобы Кейтлин догадалась о его сомнениях. Том снова мысленно вернулся в тот день, когда они потеряли товарища на поле боя, когда звон в ушах сменился почти абсолютной тишиной. Тогда он думал, что его жизнь окончательно свернула на неведомый путь. Как судно, сбившееся с курса и потерявшее надежду найти верное направление.
Но сейчас он чувствовал – Кейтлин меняет его ориентиры, дергая за невидимые ниточки в душе, помогая ему лучше сориентироваться в поиске самого себя. Она словно проверяла его, подталкивала и тянула в нужном направлении, и он не мог сказать, что это ему не нравится.
Ему до сих пор было не по себе из-за этого двойственного состояния. Много месяцев все вокруг, как ему казалось, старались притвориться, что понимают его утрату, что могут почувствовать, как много он потерял… А Том считал, что потерял самого себя… И он замкнулся. Ему необходимо было научиться управлять своими чувствами, а он не смог. Хрупкая Кейтлин оказалась сильнее его. Она взвалила на себя тяжесть, которую он должен нести сам.
Она заслуживает лучшего. Ему лишь надо понять, куда он направляется, какие новые правила предлагает ему жизнь, как следует жить в новых обстоятельствах…
Теперь у Тома появился шанс двигаться дальше, уже хотя бы потому, что он сформулировал для себя свои проблемы, и теперь нужно искать пути решения. Ему нужно вернуться назад, в то время, когда он был в ладу с самим собой, когда демоны не терзали его по ночам. Нужно бороться за свое будущее, за самого себя. Не важно, насколько трудным будет этот путь, он должен двигаться вперед. Он офицер, он мужчина и должен делать все, чтобы изменить расклад.
Том чувствовал, что, если не изменит ситуацию, вернее, свое отношение к ней, он будет жалеть всю оставшуюся жизнь.