Читать «Новые мелодии печальных оркестров (сборник)» онлайн - страница 20
Френсис Скотт Фицджеральд
Она судорожно вздохнула.
– Да, – слабым голосом согласилась она, – будем откровенны.
– Мне понятно, что ты затеяла, и я не сомневаюсь, что это по доброте душевной. Но жизнь не начнется сначала, оттого что побеседуешь весенним вечером со своей прежней любовью.
– Это не по доброте душевной.
Чарли пристальней всмотрелся в Дайану.
– Неправда, Даймонд Дик. Но… даже если бы ты меня любила, это ничего не меняет. Я не тот, что пять лет назад, я теперь другой человек – разве не понятно? И сейчас я все лунные ночи на свете променял бы на выпивку. Сдается, я даже не способен больше любить девушку вроде тебя.
Дайана кивнула:
– Ясно.
– Почему ты не вышла за меня пять лет назад, Даймонд Дик?
– Не знаю, – отозвалась она, чуть помедлив. – Я промахнулась.
– Промахнулась! – с горечью повторил он. – Ты говоришь так, словно это была игра в угадайку, пари или ставка на белое и красное.
– Нет, это не была игра в угадайку.
Минуту длилась тишина – потом Дайана обернулась к Чарли. Глаза ее блестели.
– Не поцелуешь ли меня, Чарли? – спросила она просто.
Он дернулся.
– Это что, так трудно? Прежде я никогда не просила мужчину меня поцеловать.
Чарли вскрикнул и соскочил с парапета.
– Я в город, – сказал он.
– Что же – тебе так уж противно в моем обществе?
– Дайана. – Чарли подошел ближе, обнял ее колени и заглянул в глаза. – Ты ведь знаешь, если я тебя поцелую, мне придется остаться. Я боюсь тебя – боюсь твоей доброты, боюсь вспоминать о том, что с тобой связано. И после твоего поцелуя я не смогу вернуться… к другой девушке.
– Прощай, – вдруг бросила она.
Чарли помедлил, потом беспомощно запротестовал:
– Ты ставишь меня в ужасное положение.
– Прощай.
– Послушай, Дайана…
– Пожалуйста, уходи.
Он повернулся и проворно зашагал к дому.
Дайана сидела неподвижно, вечерний бриз забавно ерошил ее шифоновое платье. Луна уже взошла выше, и по заливу плыл треугольник серебристой чешуи, который легонько подрагивал под жесткий металлический долбеж банджо на лужайке.
Наконец одна – наконец. Не осталось даже призрака, сопроводителя на пути сквозь годы. Можно было сколько угодно вытягивать руки в темноту, не опасаясь задеть одежду, толкнуть друга. Тонкое серебро звезд по всему небу разом потускнело.
Дайана просидела почти час, разглядывая искры света на том берегу. Но вот по ее шелковым чулкам прошелся холодными пальцами ветерок, и она соскочила с парапета, осторожно приземлившись на светлую гальку побережья.
– Дайана!
К ней приближался Брек, взволнованный и раскрасневшийся после вечеринки.
– Дайана! Я хотел тебя познакомить с моим одноклассником из Нью-Хейвена. Три года назад ты ходила с его братом на студенческий бал.
Она помотала головой.
– У меня закололо в висках, пойду наверх.
Подойдя ближе, Брек заметил слезы, блестевшие у нее на ресницах.
– Дайана, что случилось?
– Ничего.
– Но что-то ведь случилось.
– Ничего, Брек. Но вот что – будь осторожен! Думай, в кого влюбляешься.