Читать «Fallout Эквестрия: Розовые глазки» онлайн - страница 184

Mimezinga

– Слышь, Топ Ган, по-моему, она встаёт…

– Да что за херня?! Грэй Маттер, дави её!

Да, конечно, в Пустоши водится уйма всяких бредовых тварей, и некоторые из них могут пережить ракету в морду, но раздавить противника танком – это качественно иной уровень превосходства над врагом, и рейдер был совершенно уверен, что после такого не выжить никому.

Танк тронулся с места, покатившись прямо на жеребёнка, и тот бросился бежать… только не от танка, а навстречу ему. Когда противники сошлись почти вплотную, Пуппи подпрыгнула, уцепилась передними копытцами за лобовую броню и повисла, дрыгая в воздухе задними ногами.

– Она на танке! Лаки Чарм, лезь наружу и пристрели её! – Водитель врезал по тормозам, пытаясь заставить малышку разжать хватку, но Пуппи сумела удержаться, а вот наводчика бросило вперёд, он ударился головой об автомат заряжания и вырубился.

– Не боись, уже иду! – Кобылка левитировала пистолет-пулемёт и открыла передний люк, оказавшись прямо перед цепляющимся за броню жеребёнком и почти в центре розового облака. – Сдохни, тварь!

Пуппи услышала чей-то голос, вроде бы похожий на голос пони, но она не была уверена; зато она безошибочно опознала град пуль, в нескольких местах прошивший её голову и костюм, заодно уничтожив то немногое, что успело восстановиться на месте шлема.

– Перестань! Глупый бякабот!

Всплеск возмущения придал малышке новые силы, и она сумела полностью втащить себя на корпус танка – только чтобы увидеть, как крышка люка торопливо закрывается перед ней.

– Эй, ты думаешь, что сможешь не пустить меня внутрь? Я Пупписмайл, и я иду куда хочу!

Маленькая пони запрыгнула на башню, выискивая, что бы такое расколотить своим верным камнем. Толстый металл, ещё металл, снова металл, стекляшка – ДЗЫНЬ! – готово, опять металл, антенна – БЕНЦ-БЕНЦ-БЕНЦ-ХРЯСЬ! – готово, ящик…

– О, ящик! Ну всё, сейчас кому-то будут драть задницу! – Пуппи обожала эту Мурашкину фразу, она так круто звучала!

Тем временем в танке глотнувшая розового тумана Лаки Чарм захлёбывалась собственной кровью, Топ Ган по-прежнему валялся без сознания, а Грэй Маттер отчаянно пытался влить кобылке в рот лечащее зелье; все пони были слишком заняты, чтобы волноваться насчёт жеребёнка, который сидел на крыше танка и лупил камнем по кожуху ракетной боеукладки.

Примерно тогда мистер Уайт и услышал взрыв.

 

——————————————————————————–

ДЕНЬ 13

ВРЕМЯ приблизительно 21:00

МЕСТО: Общеэквестрийское военное кладбище, южный участок Трассы 52

 

Много позже к могиле в полной тишине приблизились трое. Все они носили костюмы “МК-VI”, такие же, как у Пуппи, но пони внутри костюмов представляли собой мешанину гниющей кожи и выбеленных костей. Ни единого проблеска разума не было в их горящих розовым пламенем глазах; тем не менее, они остановились возле могилы, изучили отпечатки копыт перед мраморным надгробием, а потом пошли по следу, как гончие за добычей.

 

——————————————————————————

——————————————————————————

 

Заметка: новый уровень! (15)

Глава 17: Карма