Читать «Дети Вечного Жида, или Увлекательное путешествие по Средневековью. 19 рассказов странствующих еврейских ученых, купцов, послов и паломников» онлайн - страница 118

Элкан Натан Адлер

Во вторник, 12 сентября, в один из промежуточных дней Кущей мы прибыли на Родос; я уже писал о Родосе и его сооружениях, поэтому больше не буду об этом распространяться. Мы пробыли здесь всю среду, 13 сентября. В четверг, 14 сентября, утром мы покинули Родос и заметили слева остров, в 120 милях от Родоса, окружность которого составляет сотню миль. Здесь живут греки, которые называют свой остров Сакрапонто. Он находится в турецкой части Средиземного моря, лежащего, по словам моряков, в центре земли. В пятницу, 16-го, мы проплыли мимо острова Стандия, расположенного в 120 милях от Сакрапонто. Он населен греками, и в тот же самый день мы благополучно прибыли на Кандию. Кандия – это остров окружностью 700 миль, на котором много городов и деревень; он красив, богат и полон добрых вещей. Он имеет очень большую, отличную гавань, а сам город Кандия расположен в долине и на холме. Слева и напротив лежат турецкие города; этот остров славится прекрасными разнообразными плодами, хлебом, мальвазией, мясом и рыбой, и все это самое наилучшее. Перед городом, за воротами стоит большой, красивый замок. Большую часть жителей этого города составляют греки; здесь есть также около шести сотен еврейских семей. На главной дороге стоят четыре синагоги, и все прохожие их видят. Евреи живут в отдельном квартале, и большинство из них ставят свои шатры у дороги; они занимаются ремеслами и торговлей. Удивительно, что греческие идолопоклонники, которые очень не любят евреев из-за их синагог и шатров на дороге, не забросали их камнями. Чтобы показать вам, до чего доходит их враждебность, скажу, что евреям, желающим купить что-нибудь, запрещается дотрагиваться до товаров или плодов торговца, ибо, если их пальцы прикоснутся к товару, они обязаны будут купить этот товар, даже против своей воли, и заплатить столько, сколько запросит продавец.

В этот день Господь явил мне великое чудо. Дело было так: ночью я выехал на ялике из дока, чтобы поговорить с капитаном нашего судна, но, когда я хотел выйти из него, ялик перевернулся, и я упал в море и погрузился более чем на 10 локтей, поскольку я был в одежде, в шелковом гибетто, а в поясе, в небольшом мешочке, у меня были зашиты все украшения и драгоценные камни, которые я купил в Египте. Ялик перевернулся вверх дном, а весла упали в воду, но, слава богу, владелец судна увидел, что я свалился, и приказал своим матросам прыгнуть в воду и вытащить меня оттуда. Первым до меня добрался Марко Сакриванило, я вцепился в него руками и ногами, и он вытащил меня из воды, схватив правой рукой; четыре других матроса, сидевшие в ялике, помогли мне и, напрягши все свои силы, сняли с меня плащ. Потом они отвезли меня на берег; так Господь спас меня. Будь же благословен Он сам и Его великое имя. Но я наглотался соленой воды, и это так повлияло на мои внутренности, что два дня и три ночи я провалялся в лихорадке в доме уважаемого Гедалии Дамирова. В этом городе живет мудрый, уважаемый, богатый и умелый еврейский врач по имени монсеньор Моисей, который в прежние времена был ашкенази; он не отходил от моей постели ни днем ни ночью и давал мне лекарства, и я поправился.