Читать «Фреска судьбы» онлайн - страница 156

Антон Грановский

— Это вы сейчас так говорите. А потом скажете, что они слишком много знают. Да и я, кстати, тоже. Так всегда в кино бывает.

— Если даже я вас убью, это для вас ничего не изменит, — сказал майор Стеклов. — Вы сами мне говорили, что уже мертвы.

— Говорил, — согласился Ларин. — Но это была фигура речи.

— За фигурой надо следить, даже если это всего лишь фигура речи.

Майор Стеклов повернулся и зашагал к лестнице. Ларин засеменил следом.

Марго и отец Андрей были так поглощены своей работой, что не заметили прихода незваных гостей. Майор Стеклов усмехнулся, глядя на то, с каким усердием они ощупывают стыки и крепления, поднял руки и негромко им поаплодировал.

— Браво! — сказал он. — Бульварная журналистка и священник за работой. Я знал, что совместный труд сближает, но не думал, что настолько.

Марго поднялась с корточек и вытерла со лба пот. Глаза ее были прикованы к лицу Ларина. Как ни странно, удивления в них не было.

— Я знала, что ты нас предашь, — презрительно проговорила она.

— Правда? — Ларин усмехнулся. — Мне так не кажется.

— Я чувствовала.

— Вот это уже ближе к истине.

— Но… почему?

Ларин пожал плечами.

— Ну а чего ты хочешь? Этот человек приставил к моей голове пистолет. Я вынужден был согласиться.

— Это подло, Ларин, — сказала Марго дрогнувшим голосом.

— Ну да, подло, — согласился Ларин. — Но и интересно. Ты ведь знаешь, я всегда был в некотором роде экспериментатором.

— Но это подло, — гневно повторила Марго.

Ларин скривился, словно у него вдруг разболелся зуб.

— Подлец или герой — какая разница, — неприязненно проговорил он. — Кончают-то все одинаково: крышкой гроба и похоронным маршем. Да, кстати, познакомьтесь… — Ларин повернулся к своему спутнику. — Это майор Стеклов. Он из ФСБ.

Марго перевела взгляд на майора, словно только что его увидела.

— Я пришел забрать у вас то, что вам не принадлежит, — глуховатым голосом сообщил майор. — Дайте мне сумку.

— Не отдавайте! — крикнула дьякону Марго. — Они не имеют права!

— Ошибаетесь, — сказал ей майор. — У меня есть полномочия на ваше задержание и обыск. Но я не хочу применять силу. Отдайте мне сумку, и я вас отпущу.

— Отпустите?

Он кивнул:

— Да. Я не воюю с женщинами и священниками. Вы уйдете, но перед этим дадите себя обыскать. Я должен быть уверен, что вы ничего отсюда не унесете.

— Обыска-ать? — насмешливо протянула Марго. — И насколько тщательным будет обыск? Вы что, запустите руку мне под кофточку и будете меня лапать?

— Это необходимая мера, — спокойно сказал майор. И добавил без всякой иронии: — Она лишена какого бы то ни было эротического подтекста.

— Вот как. — Марго прищурила карие глаза. — Значит, мое тело лишено для вас эротического подтекста? А вам не кажется, что заявлять такое женщине — форменное хамство? Ларин, — обратилась Марго к бывшему приятелю, — в роли подонка ты уже побывал. Не хочешь попробовать другую роль?

— Не вижу в этом смысла, — равнодушно ответил Ларин.

— Ты ведь сказал, что ты экспериментатор. Вот и попробуй для разнообразия сделать что-нибудь хорошее.