Читать «Опасное счастье» онлайн - страница 24
Холли Престон
— Но вы ведь не собираетесь расхаживать по моему дому в таком виде?
— Если бы вы только помогли мне добраться до душа… — с трудом выговорила Джейн.
— Так не пойдет. — Дэвид покачал головой. — Я уже думал об этом, но тогда мне придется поддерживать вас, пока вы будете мыться. И я промокну, промокну еще больше, чем сейчас. Вся беда в том, что я тоже весь в грязи, а вы наверняка будете возражать против того, чтобы мы приняли душ вместе.
— Разумеется! — воскликнула Джейн.
— Так я и думал. Поэтому решил сделать так. Сейчас наполняется ванна. На это понадобится минут пять. Затем я окуну вас туда, — заявил он.
— Нет!
— Нет? — Он удивленно поднял брови. — Вам не нравится мое решение?
— Мне не очень-то хочется, чтобы меня куда-нибудь окунали, — возразила Джейн. — Но если бы вы помогли мне добраться до ванной, я уверена, что смогла бы справиться сама.
— Независимая мисс Сандер, — расшаркался он. — Леди выдающихся способностей. Но это тоже не пройдет. Если уж вы проявили чудеса героизма и смекалки, спасая быка Кроуза, то Кроуз чувствует себя до какой-то степени ответственным за то, что случилось с вами. Кроме того…
— Что, кроме того?.. — В его паузе ей почудилась какая-то угроза.
— Горячей воды осталось только на одну ванну, и даже если вы окажетесь в состоянии принять душ, то ее все равно не хватит на двоих. — Он ухмыльнулся. — Так что, либо мы примем ванну вместе, мисс Сандер, либо ее не примет никто. А я в ней очень нуждаюсь.
— Вместе… — У Джейн даже перехватило дыхание. — Мистер Кроуз, я не буду … повторяю, не буду мыться вместе с вами.
— Разумеется, будете, — уверенно возразил он.
Джейн пристально посмотрела на него.
— Слушаюсь, сэр, — пробормотала она с притворной покорностью, лихорадочно соображая, как выпутаться из щекотливой ситуации.
— Вот так-то лучше, — улыбнулся Дэвид. — Почтительность и исполнительность — именно то, что мне нравится в моих служащих.
— Я не ваша служащая.
— Все верно, — подтвердил Дэвид. — И я начинаю по-настоящему радоваться этому.
— Почему же?
Склонившись, он провел рукой по щеке Джейн, и легкое прикосновение словно обожгло ее. Она вздрогнула, и Дэвид заметил это.
— Неважно, моя милая, несчастная дева, ласково вымолвил он. — Я знаю наверняка, а вам остается только догадываться. Но это действительно так. Мне ни в коем случае не хотелось бы, чтобы Джейн Сандер была моей служащей. — Дэвид замолчал, не спуская с нее глаз. — Не смотрите на меня так, Джейн, — неожиданно взволнованно попросил он. — Что случилось с вами в прошлом, почему у вас такой несчастный вид?
— Ничего. Я не понимаю, о чем вы говорите.
— Видите ли… — Дэвид задумался. — За вами постоянно следуют тени прошлого. Мрачные тени, Джейн Сандер, и я намереваюсь выяснить, что это за тени.
— Мои призраки — это мое личное дело! — Джейн оперлась на подлокотники кресла и сделала попытку встать. — А сейчас прошу вас, оставьте меня. Пожалуйста… — Сделав глубокой вздох, она шагнула вперед.
Боль резанула ногу, и Джейн замерла в неподвижности.
— Что ж, по крайней мере, хоть с этим-то я могу справиться. — Лукавая усмешка вновь вернулась на лицо Дэвида, и подхватив молодую женщину, он вновь поднял ее на руки. — Давайте-ка смоем грязь и посмотрим, в чем там дело.