Читать «Швейцарские горки. Испанский сапог (сборник)» онлайн - страница 191
Александр Григорьевич Звягинцев
– Господи, как вы не понимаете?!..
– Чего?
– Все не так! То есть что-то так, а на самом деле все по-другому…
Вдруг наверху хлопнула дверь.
Глава 22
Pedro fue a empujar margaritas
Педро отправился выталкивать маргаритки (Педро умер)
Подняв глаза, Ледников увидел, что у решетки на втором этаже стоит человек. Он не сразу узнал его. Да это было немудрено. Последний раз он видел его в Лондоне, когда обезумевший от страха и пережитого ужаса тот выл в темной комнате, сжавшись клубком, будто зародыш в утробе.
На сей раз Рафа был в шикарном шелковом халате и пестром шейном платке. Он явно пополнел за это время, волосы его были зализаны назад, как у истинного кабальеро, и лоснились. На нездорово одутловатом лице не хватало только фатовских усиков.
– Рафа, ты же спал! – встревоженно сказал Стригин.
– Спал. Но проснулся. Слышу, у нас гости. Вот решил поздороваться… – Рафа уже спускался к ним по лестнице, держа руки в карманах халата.
«Он выглядит совершенно нормальным, подумал Ледников. Только вот малоподвижный образ жизни ему на пользу явно не идет».
Рафа подошел к ним, улыбнулся, потом вынул руку из кармана…
Ледников не сразу понял, что в руке у него небольшой пистолет. А потом Рафа поднес пистолет к виску Стригина и нажал на курок. Стригин дернулся и с открытым ртом откинулся на спинку дивана.
Рафа повернулся к Ледникову. Лицо у него было безумно спокойно. Безумно.
«Если он начнет стрелять, сделать ничего нельзя, соображал Ледников. Разве что валиться на пол и попробовать нырнуть под пулю. Но все равно шансов ноль. Одна надежда, что он не такой уж опытный стрелок. Хотя черт его знает!..»
Рафа с любопытством смотрел на Ледникова, водя дулом из стороны в сторону. Ну что – бросаться на пол башкой вперед и будь что будет?
– Давайте-ка пойдем вон туда, – Рафа кивнул на диван у окна в другом конце громадной комнаты. – Мне нужно с вами переговорить.
– Труп мешать не будет? – осведомился Ледников. Рафа улыбнулся:
– Да мы недолго. Ничего с ним не случится. Но если вас смущает, то…
Он покрутил головой, потом сдернул со столика скатерть и набросил ее на лицо Стригина.
– Так лучше?
«Пожалуй, с нырянием можно и погодить, – подумал Ледников. – Если бы он хотел выстрелить, то выстрелил бы сразу. Но, судя по всему, у него есть какая-то мысль, которую он хочет мне объяснить».
Когда они уселись друг против друга – Ледников на диване, Рафа в кресле с пистолетом в руке, – последовал весьма неожиданный вопрос:
– А вы, кажется, давно «Гамлета» не читали?
– Давно, – не стал спорить Ледников. Тем более, что это была истинная правда.
– Вот видите. А если бы читали, то, может быть, и нашли ошибку в ваших логических построениях…
– Какую?
– Во всем, что вы говорили Лере и этому… – он показал дулом на труп Стригина, – было много верного, но был изъян. Громадный, решающий!
Рафа укоризненно покачал головой. И продолжил:
– Так вот вернемся к нашему Гамлету… «I am but mad northnorthwest; when the wind is southerly I know a hawk from a handsaw…» Перевести?