Читать «Потерянная душа» онлайн - страница 40

Габриэлла Пирс

– Думаю, я смогу одолжить тебе пару книг по этой теме, – любезно предложила она, и Джейн, которую начали было грызть сомнения, не удержалась от смеха.

– Спасибо, – искренне сказала она и улыбнулась шире – так, чтобы ее теплоты хватило каждому в кухне. – Правда, спасибо.

Глава 11

Аннетт понадобилась примерно неделя, чтобы связаться с Малкольмом. При этом известии Джейн охватило воодушевление – которое, впрочем, слегка утихло, когда она узнала, какое место выбрала для встречи младшая Доран.

– Не самый удачный вариант, – пробормотала девушка, до подбородка натягивая вишневый шарф.

– Вполне в духе моей матери, – вздохнул Малкольм, придерживая перед ней дверь бара «Эйнсворт». – Господи, тут еще и телевизоры! Я в шоке, что Аннетт вообще знает о существовании этого места.

Джейн предпочла бы что-нибудь более укромное, в идеале – темный переулок или скамейку в глубине парка, но у нью-йоркцев были своеобразные представления об уединенности. Впрочем, внутри бар оказался темным и уютным, а оживленно болтающие посетители не обратили на вошедших никакого внимания. С потолка свешивались большие плоские экраны, на которых транслировался бейсбольный матч. Когда Джейн с Малкольмом добрались до коричневого кожаного дивана в дальнем углу, девушка почувствовала себя более или менее невидимой.

– Она сказала маме, что всегда мечтала покататься на лодках возле статуи Свободы, – рассеянно объяснил Малкольм. Его пальцы выбивали чечетку на столешнице. – Умно, правда? Аннетт разыграла настоящий энтузиазм, так что мама оказалась перед выбором – разбить ей сердце, тоже залезть в лодку или отпустить в одиночку, а первые два варианта для нее были неприемлемы, сама понимаешь.

Джейн слушала эту историю в четвертый раз. Сперва Малкольм изложил ее, когда Аннетт только-только с ним связалась, затем еще дважды – по дороге в бар. Девушка понимала, какая сумятица творится у него в душе, так что просто накрыла его руку своей. Некоторое время они сидели молча.

– Попробуйте бобовые бургеры, – проурчал над ухом низкий голос, и Аннетт скользнула на диван рядом с Малкольмом. Он тут же перестал стучать по столу, а Джейн рефлексивно отдернула руку. Аннетт смерила ее оценивающим взглядом, который пугающе напоминал взгляд Линн, и добавила: – Если попросишь, они сделают без булочки.

Девушка прикусила язык. Ответный сарказм – не лучшее начало для мирных переговоров.

Всю последнюю неделю они с Монтегю пытались выяснить, каким образом Хасина вселяется в новое тело. Эмер считала, что успех предприятия зависит от того, как далеко Аннетт будет находиться от Линн в момент заклинания. Само по себе расстояние ее бы не спасло, но могло выиграть для Джейн несколько драгоценных секунд, чтобы сорвать ритуал. Эта часть плана вызывала больше всего вопросов – никто в точности не представлял, что нужно сделать для изгнания Хасины.

Аннетт с Малкольмом обменялись неловкими взглядами, и Джейн отчетливо почувствовала себя лишней. Не зная, куда деть глаза, девушка принялась разглядывать других посетителей бара, которые беспечно потягивали пестрые коктейли и дорогое пиво, и вдруг пожалела, что не может к ним присоединиться. Они выглядели такими счастливыми и нормальными– ничего общего с магическим союзом, который пытается загнать в могилу кровожадного тысячелетнего демона. «Хотя на магический союз мы тоже не тянем», – уныло подумала Джейн и демонстративно уткнулась в меню, чтобы не мешать проявлению братско-сестринских чувств. Малкольм прочистил горло, глубоко вздохнул и принялся объяснять Аннетт, какое наследство готовит ей Линн на самом деле.