Читать «Демоны прошлого» онлайн - страница 96

Вера Кауи

Его охватило любопытство. Ему страшно захотелось увидеть это лицо, понять, в чем тайна его магнетизма. Почему этому человеку удается так долго удерживать в плену его мать.

— Ты хочешь, чтобы мы встретились, так ведь? — выпалил он.

— Да, мне бы очень этого хотелось.

— Ладно.

Он принял решение.

— Я отвезу ему альбом. Годится?

В глазах матери загорелся огонек надежды.

— Ты серьезно?

— Мне любопытно. Хочу взглянуть, что же он собой представляет. Если он произвел такой долгоиграющий эффект, значит, он нечто выдающееся. Это его домашний адрес? — Голос Джеймса звучал спокойно и беспечно, но от матери не укрылась скрытая в нем напряженность.

— Да. Не знаю, правда, где это, я там не была. Но у меня есть номер телефона. Лучше сперва позвонить.

Она взяла со стола белую карточку и написала на ней номер.

Джеймс положил карточку в бумажник.

— Как, думаешь, следует ему представиться? Привет, папаша, это твой сынок! Так, что ли?

Голос его прозвучал так похоже на голос Эда, интонации были так одинаковы, что Сара вздрогнула. Кроме того, Джеймс был таким же тонким и восприимчивым, как и его отец.

— В чем дело? Опять поймала меня на сходстве?

— Он точно так и сказал. — Смех замер у нее на губах. — Если бы ты знал, Джеймс, как вы похожи!

— Если не считать американского акцента, — хмуро заметил Джеймс. — А па? С ним-то как быть? Где его место в этом раскладе?

— Он все понимает. И всегда понимал. Он же принял меня назад, в конце концов.

Джеймс помолчал. Потом поднял на Сару взгляд, который пригвоздил ее к месту — столько в нем было враждебности и одновременно мольбы.

— Ты ведь… не сделаешь ему больно, правда?

Сара ответила ему взглядом, заставившим Джеймса опустить глаза.

— Он был добр ко мне, — пробормотал Джеймс. — Он лучший из отцов.

Он не осмелился сказать вслух: «И другого мне не нужно».

— Я знаю, что ты любишь его, Джеймс, и я меньше всего хотела бы лишить его твоей любви. Я только прошу тебя… принять Эда. Понять его, оценить по достоинству. Ему тоже все это нелегко. Вы ведь, в сущности, чужие, к тому же Эд в худшем положении, чем ты, — он узнал о тебе только что. А ты знаешь о нем давно.

— О нем — да.

— И Джайлз тоже.

— Почему ты называешь отца Джайлзом? — взорвался Джеймс. — Раньше ты всегда говорила «твой папа». А еще утверждаешь, что не хочешь его обидеть.

Сара выдержала его взгляд.

— Твой отец — Эд, Джеймс.

— Только потому, что он…

— Договаривай.

Мать замолчала. Джеймс не решился закончить фразу. Он отвел глаза и уставился на ковер.

— Ты наполовину Эд, Джеймс. Что посмотреть, что послушать — вылитый Эд. Джайлз так же хорошо это понимает, как и я. Он познакомился с Эдом, и тот ему понравился. Надеюсь, он понравится и тебе.

— А что изменится, если он мне не понравится?