Читать «Татуиро (serpentes), третья книга трилогии» онлайн - страница 326
Елена Блонди
- Я пойду, соседка, пойду. И не приходила я. Так, просто. Домой я шла, чтобы спать.
Повернулась и побежала, цепляя широким подолом низкие сучья. Через хриплое запаленное дыхание не слышала топота за спиной и пискнула, когда сильная рука схватила её за растрепанные волосы.
- Чего хотела, говори!
- Пусти! Пусти, я скажу!
Берита отпустила натянутые пряди, и Кора с размаху села на колючую лесную постилку, заскулила, прижимая руку ко рту.
- Ну?
- Там... там Меру бился с Мененесом, да будут дни вождя нашего полны... еды и силы... Он нарёк вождя врагом, Берита! И вождь его победил. Пока ты тут... зачем ты это, соседка? Мир переворачивается. Никто никогда не нарекал врагом, и вот. И Меру пропал теперь, да? А потому что жена его побежала за своими глупыми детьми! Что теперь, а, Берита?
Она сидела, глядя на соседку снизу, и всё мяла пальцы, скручивая их.
- Вот как... А что же Акут?
- Какой Акут? Акут! А что он, он вовсе ни при чём, откуда я знаю. Не видела я его. Берита...
Знахарка сорвала пучок листьев и, вытирая нож, глянула сверху на перепуганную Кору.
- А чего же тебе по правде, а, ворона старая? Неужто бежала только рассказать?
- Ну... я...
Кора замешкалась. Взгляд Бериты пугал её, и рука, мерно водящая по лезвию, пугала тоже. Но соблазн был велик, и Кора решила - ведь она могла прийти позже, когда безумная Берита уже сделала своё дурное дело, и могла не увидеть. Да и не видела, - решила, для правдивости снова зажмуриваясь. Это всё она, не я.
- Он же не придёт в деревню больше. И жена его не придёт. А там у них, в доме...
- Что в доме?
- Что-что! Пока он стоит пустой, и Айна ещё не села, и все на площади. Берита, там могут быть странные Вещи Онны. Давай возьмём, пока никого.
- Ах,ты...
- Да я же не говорю! Там шкуры и много циновок, а еще там копья Меру и его лук, но я же не говорю, Берита! Это пусть вождь потом, хотя для моего Корути там много полезных вещей, он уже вырос, а я одна, откуда мне взять для него лук и стрелы, а? Но - странные Вещи, Берита, ты же их любишь. Вот я и подумала... Но, если ты не хочешь, - она покосилась на чистое лезвие, отблескивающее полумесяцем.
- Да ты не ворона, соседка. Ты стервятница.
- Ну, я пойду, Берита. Я лучше, правда, пойду.
Перебирая руками по траве, отползла в сторону и поднялась, придерживая подол. Искоса посматривая на Бериту, отступила и, развернувшись, стала без пути продираться через кустарник, торопясь оказаться подальше.
Отогнав мысли об отрубленной голове Владыки, решив, что это вина Бериты и всё, она брела, обида и злость вспухали в голове, казалось, чуть не вылезая из носа и ушей. "Ей, толстой квашне, хорошо, детей нету, живи себе, ешь одна свою еду. А мне как: сын вырос, о нём заботиться надо, о моем Корути, он ведь лучший!"
Протискиваясь между стволами, шептала, тряся ушибленной о корень рукой: "Мой мальчик, красавец мой, у тебя всё должно быть, а Берита, старая корова, могла бы и помочь подруге", - и злость туманила голову. Дом Меру, пустой, без людей, полный выделанных мягких шкур и расписных мисок, мешков с зерном и тыкв, налитых вином, тревожил её, вставая перед глазами.