Читать «Я тебя не забыла» онлайн - страница 67

Дениза Алистер

— Ты любила его? — внезапно спросил Дэвид. Кэролайн вздрогнула, в недоумении уставившись на него. — Я имею в виду Дерека, — пояснил он. — Хотя бы в самом начале, ведь ты все-таки согласилась выйти за него замуж. Так ты его любила?

Дэвид, должно быть, читал ее мысли! А может, просто все написано у нее на лице? Кэролайн смущенно опустила глаза и заметила, что ее руки дрожат.

— Тогда мне казалось, что любила, — задумчиво ответила она. — Я была просто глупой девчонкой. Меня ослепили его красота, ловкость, умение обращаться с девушками. И мне казалось, что он влюблен в меня. — С застывшей на губах улыбкой она заставила себя посмотреть Дэвиду в лицо. — Но… просто он был актером… Актером до глубины души…

— Не хочешь рассказать мне обо всем? — мягко поинтересовался он.

Кэролайн понимала, что Дэвид хочет все знать о ней не просто ради праздного любопытства. Понимала она и то, что откровенная исповедь поможет ей избавиться от мучительных страхов, которые уже год не выпускали ее из своих когтей.

— В тот год я только что окончила школу, — начала она свою историю. — Как ты помнишь, я была не очень прилежной ученицей. Я радовалась, что уроки, наконец, остались позади. — Она вздохнула. — Мама и Александер уехали в путешествие, а меня решили отправить в лыжный поход по Французским Альпам. Там-то я и встретила Дерека. Он вел себя так, как будто был действительно влюблен в меня. И я тоже стала внушать себе, что люблю его. Ведь я привыкла, чтобы обо мне кто-то заботился. А он, казалось, словно только об этом и мечтал всю жизнь. Боже, какой я тогда была дурочкой!

Кэролайн закрыла глаза, погружаясь в прошлое.

— После того как мама и Александер погибли, — продолжала она, — Дерек заботился обо мне, как родной, ни на шаг от меня не отходил. Ты в то время уезжал куда-то в Японию, а он постоянно был рядом, успокаивал меня, будто нянька. Теперь-то я понимаю, что он просто хорошо играл роль, боясь упустить шанс разом стать богатым. Но в то время я была совсем юной и одинокой, мне казалось, что я влюблена… — Она состроила гримасу. — Замужество казалось мне лучшим решением всех моих проблем.

Чувствуя за собой вину перед ней, Дэвид помрачнел.

— Меня задержали всего на пару дней. Если бы я вернулся пораньше, если бы я смог тебя остановить… — Не окончив фразу, он махнул рукой.

— Никогда не говори «если бы» — это правило я запомнила на всю жизнь. Ведь ты же пытался, — заступилась за него Кэролайн. — Вспомни, ты старался, но не смог.

— Нет, Кэрри, — грустно покачав головой, возразил Дэвид. — Если бы я пытался по-настоящему, у меня бы все получилось.

— Не понимаю, каким это образом? — спросила Кэролайн трясущимися от страха губами. До нее начинало доходить, что имел в виду Дэвид.

— А вот таким, — пробормотал он и наклонился к ней.

Это был нежный, чувственный и волшебный поцелуй. Именно такого ждала от него Кэролайн все последнее время, не признаваясь себе в этом. Ее сердце сжалось в комок, когда Дэвид, не прерывая поцелуя, нежно привлек ее к себе. Она почувствовала, как ослабли ее ноги, как сладко заныла внезапно напрягшаяся грудь и закружилась голова.